Крах «Волшебного королевства» | страница 16
— Конечно, нет.
— Я хочу быть актрисой, только потому и согласилась на такую работу, — продолжала Керри Лей-нер, так звали девушку.
— Тебе следовало бы начать где-нибудь в другом месте.
— Ты прав.
Джо ждал, пока Керри окончательно снимет голову Енота, но она этого не делала и Джо, взяв в руки блокнот, попросил ее вспомнить, что случилось в Павильоне Редких Животных.
Керри начала странным голосом, как будто она до сих пор не вышла из роли:
— Это были два белых мужчины. У одного из них был лом и они продвигались очень быстро. Я пошла за ними, не спрашивай почему, у меня было предчувствие. Вдруг тот, который с ломом, замахивается и в один момент крушит все стекло одной из витрин.
— И ты попыталась его остановить?
— Да, я прыгнула на этого парня, взобралась ему на спину. Но он развернулся, и мне сильно досталось. Но ничего, с божьей помощью… Речь не об этом. Рядом оказалась туристская группа, то ли с Тайваня, то ли из Кореи, откуда-то оттуда. Они помогли мне подняться, и уверяли, что без помощи медиков не обойтись. Я не хотела в больницу, но они настояли.
— Ты серьезно пострадала? — спросил Джо, откладывая ручку в сторону.
— Нет, мне сделали рентген, он показал, что все в порядке и мне разрешили вернуться к работе.
«Это явно не понравится Чарльзу Челси. Он бы предпочел, чтобы история с мышами была гораздо драматичнее, и героический служащий парка был серьезно ранен в опасной схватке», — подумал Джо.
— И даже никакой головной боли? — продолжил он.
— Да, голова, действительно, болит. Я всегда страдала от головных болей. Лучше об этом не говорить.
Она встала и продолжила свой рассказ.
— И зачем они стащили этих крыс?
— Мышей, — поправил Джо.
— Парни, которые это сделали, выглядят как супружеская чета. Подонки.
Джо Уиндер не стал этого записывать.
— Это сумасшествие, — не унималась Керри. Ей наконец-то удалось освободить правую руку. Она аккуратно расстегнула молнию. По мере того, как она освобождалась от своего костюма, Уиндер понимал, что на ней всего лишь трусы и лифчик. Он напряг все силы, чтобы не пялиться на Керри.
Девушка повесила костюм на пару крючков в раздевалке.
— Эта чертова штуковина весит целую тонну. Мне бы хотелось, чтобы вы упомянули об этом в своей заметке. К тому же, в нем около 40 градусов, а кондиционеры, вделанные внутри, всегда сломаны.
Уиндер принялся пристально разглядывать костюм Енота, костюм, а не Керри в лифчике. Он положил наряд и спросил:
— А где блок питания?