Охота на нечисть | страница 56



- Не видишь ничего оскорбительного?! - Я не удержалась и сорвалась на крик. - Да как так можно - терпеть третьего в постели?! Знать, что сегодня он со мной, а завтра - с ней? Нет уж, спасибо, не хочу.

- Тефна. - Храмовник улыбкой отреагировал на мое бурное возмущение. - Пойми ты, Гворий действительно не хотел тебя обидеть. Он, видимо, просто не учел некоторых нюансов воспитания в твоей семье. У эльфов это в порядке вещей - младшие и старшие жены. Причем очень многие знатные дамы при дворе Владыки посчитали бы за счастье получить такое предложение от Гвория. Как-никак наследник престола. А если еще учесть последние события, так вообще... Драку, наверное, устроили бы, лишь бы он обратил на них внимание.

- Какие еще последние события? - угрюмо поинтересовалась я, пропустив мимо ушей все доводы Шерьяна в пользу предложения Гвория. Мужчины, что с них взять. Лишь бы придумать оправдание поубедительнее для своих любовных похождений.

- Неважно. - Храмовник отмахнулся от моего вопроса. - Тебя это совершенно не касается.

- И то, что меня насильно хотели увести из Мейчара, меня тоже не касается?! - опять едва не закричала я во весь голос от возмущения, лишь в последний момент немного сдержавшись. - Ты хоть представляешь, какая бы жизнь меня там ждала? Хорошо, если определят в зоопарк при столице... как ее там... Постоянно забываю...

- Не забываешь, а, предполагаю, просто не знаешь, - мягко поправил меня Шерьян. - У эльфов столица там, где изволит проводить время Владыка. Хорошо, что он не очень склонен к частой смене обстановки. Уже пять лет его двор обитает в Кленовом Граде.

Я удивленно хмыкнула про себя, услышав про столь странный обычай. Все у эльфов не так, как у людей. Это же надо придумать - где правитель, там и столица. Чудно, право слово.

- Впрочем, тебя извиняет тот факт, что эльфы редко используют перевод на человеческий язык названий своих городов, - снисходительно пояснил Шерьян. - Обычно они, говоря о родине, используют Исконную Речь. А она хоть и мелодична, но весьма трудна для понимания. Одно неверное ударение или чуть измененная интонация меняют смысл фразы на совершенно противоположный. Поэтому знающих переводчиков с эльфийского днем с огнем не сыщешь.

- Да без разницы. - Я невежливо отмахнулась от столь поучительной лекции. - Мне до этих эльфов дела никакого нет! Все равно нечисти на их земли путь заказан.

- Но ты ведь уже однажды бывала там? - полюбопытствовал храмовник, откидываясь на спинку кресла. - Иначе откуда тебе знать про зоопарк при дворе Владыки?