Романтический возраст | страница 38



ДЖЕЙН. Сегодня ничего не получалось ни у меня, ни у Бобби.

МЕЛИСАНДА. Я думаю, вам понравится Бобби, мистер Мэллори. Он гостит у нас, знаете ли. Подозреваю, у вас найдется много общего. Он работает на фондовой бирже.

ДЖЕРВЕЙС (улыбаясь). Я тоже.

МЕЛИСАНДА (доблестно подавляя дрожь). Джейн, мистер Мэллори работает на фондовой бирже. Как интересно. Едва увидев его, я сразу предположила, что работает он именно там.

Вновь неловкая пауза.

ДЖЕЙН (поднимаясь). К сожалению, я должна…

МЕЛИСАНДА (усаживая ее). Не уходи, Джейн. Как я понимаю, на фондовой бирже очень много таких, как вы, мистер Мэллори?

ДЖЕРВЕЙС. Да, более чем достаточно.

МЕЛИСАНДА. Более чем достаточно, Джейн… Вы не знаете Бобби… мистера Сута?

ДЖЕРВЕЙС. Н-нет, боюсь, что нет.

МЕЛИСАНДА. Полагаю, раз вас там много, и вы все одеваетесь одинаково, и выглядите одинаково, довольно сложно сразу сказать, кого вы знаете, а кого – нет.

ДЖЕРВЕЙС. Да, разумеется, тут есть определенные трудности.

МЕЛИСАНДА. Да. Ты это понимаешь, не так ли, Джейн?… Вы, естественно, играете на бильярде и в бридж. Мистер Мэллори?

ДЖЕРВЕЙС. Да, естественно.

МЕЛИСАНДА. Игры эти – высший класс, не так ли? Вы… и в них играете отвратительно?

ДЖЕРВЕЙС. Ну, я…

МЕЛИСАНДА (вставая). А вот и мой отец.

Входит МИСТЕР НОУЛ.

МИСТЕР НОУЛ. Мистер Мэллори, рад вас видеть. Сэнди и Джейн помогли вам скоротать время. Это правильно.

Они обмениваются рукопожатием.

МИСТЕР НОУЛ. Я попусту потратил день на аукционе. Надеюсь, вы провели его с большей пользой. (ДЖЕРВЕЙС весело смеется). А что делала ты, Сэнди?

МЕЛИСАНДА. Тоже тратила время попусту, папа.

МИСТЕР НОУЛ. Дорогая моя, но говорят, что попусту потраченные часы – самые лучшие.

МЕЛИСАНДА (направляется к двери). Думаю, я пойду и… (в холле, из другой двери, с распростертыми руками появляется МИССИС НОУЛ)

МИСТЕР НОУЛ. Дорогая, это мистер Мэллори.

МИССИС НОУЛ. Мой дорогой мистер Мэллори! (Поворачиваясь). Сэнди, дорогая! (МЕЛИСАНДА медленно возвращается). Добрый день.

ДЖЕРВЕЙС (пожимая ей руку). Добрый день.

МИССИС НОУЛ. Сэнди, дорогая! (Обращаясь к Джервейсу). Моя дочь, Мелисанда, мистер Мэллори. Мой единственный ребенок.

ДЖЕРВЕЙС. Ох… э… мы…

МЕЛИСАНДА. Мистер Мэллори и я уже познакомились, мама.

МИССИС НОУЛ (указывая на ДЖЕЙН). И наша дорогая Джейн. Единственная дочь моей дорогой сестры. Но у дорогой Джейн есть брат. Дорогой Гарольд! Он на государственной службе. Сэнди, дорогая, ты нальешь нам чая?

МЕЛИСАНДА (смиренно). Да, мама. (Идет к чайному столику