Золотая рыбка | страница 16
– Да вот решили, глядя на вас, заняться полезными делами. Собираемся подать прошение или, вернее сказать, требование.
– Вот оно что. Это очень-очень…
– Как вы думаете, Адзума-сан, чем сейчас больше всего озабочены японские булочники? Нам нужна мука!
А государство пока может обеспечить нас ею лишь на девяносто процентов. Мы в тупике. Вот Всеяпонская ассоциация булочников и решила обратиться в министерство земледелия и лесного хозяйства. Проблема эта, безусловно, связана с проблемой излишков риса. Однако мы не намерены затевать ссору с крестьянами. Вопрос сложный, но правительство-то обязано разобраться в нем. А мы в свою очередь хотим как-то подтолкнуть ход событий. – Булочник говорил громко и возбужденно.
– Да-а, задача нелегкая.
– Адзума-сан, нам нужно не сочувствие, а ваше мнение.
– Чтобы прийти к какому-то суждению… – начал было Ёхэй, но булочник тут же перебил его:
– Недавно в одном из журналов мне попалась статья о вашем великом теоретике Марксе.
– Не пойму, какая тут связь?
– Да ведь выходит, что Маркс скончался, так и не увидев общественного строя, за который он ратовал.
– Что так, то так.
– Не означает ли это, что он умирал с чувством горечи и разочарования?
– Маркс до последних дней своей жизни продолжал отдавать все силы научно-теоретической работе и организаторской деятельности во имя дела революции.
– А-а, вот, оказывается, как. Тогда мне хотелось бы вернуться к вопросу, о котором мы недавно с вами беседовали. Помнится, вы говорили, Адзума-сан, что через какое-то время революция непременно свершится и наступят светлые дни. Но когда же? Когда? На наших примитивных счетах этого не вычислишь. Остается принимать все на веру?…
– Да, надо верить. Но имейте в виду, мы исходим не только из отвлеченных рассуждений. У нас все обосновано.
– Обосновано, говорите. Жаль, что нам не под силу разобраться в таких сложных вещах. А ваши идеалы пока не сбываются.
– Сбудутся! И тем скорее, чем больше станет людей, мыслящих, как вы.
– Неужели и от нас, булочников да рисоторговцев, может быть какой-то прок?
– Думаю, что может!
– Наконец-то вы внесли некоторую ясность.
Все рассмеялись.
От Наоэцу дорога круто свернула вправо к Центральной Японии. Наступила уже третья декада марта, но кое-где еще лежал глубокий снег, и на станции Мёкокогэн из поезда высыпала целая ватага лыжников.
Вот позади осталось и Синано. Когда состав вынырнул из тоннеля Усуи, за окнами замелькали уже зеленевшие поля долины Канто. «Да-а, в эти края весна приходит намного раньше, чем к нам в Тояму».