Страсть к мятежнику | страница 30
Граф нагнал ее недалеко от входа в конюшню, когда Эрия остановилась поговорить с конюхом. Франклин, так звали конюха, оценивающе взглянул на графа и сухо поздоровался, когда Эрия представила их друг другу. Вопреки ожиданиям девушки, граф без тени насмешки кивнул коренастому толстяку. Мужчины обменялись взглядами, затем конюх отступил в сторону, жестом приглашая войти в его владения.
Эрия искоса наблюдала за графом и поняла, что тот собирается приложить к носу отделанный кружевом платок. Она мстительно прищурила глаз и скривила губы. Войдя в конюшню, намеренно приостановилась и вдохнула полной грудью. Пахло свежей соломой, душистым сеном и лошадьми. Обычно леди не отваживались входить в конюшню, опасаясь, что им станет дурно от неприятного запаха. Если же все-таки делали это, то старались зажимать нос надушенными платками. Но Эрии с детства нравился запах отцовских конюшен.
Граф уловил презрение в ее взгляде и немедленно убрал платок. Воздух в конюшне оказался удивительно свежим, и густые брови графа удивленно взлетели вверх. Он начал медленно прохаживаться по широкому проходу, разглядывая стойла, постоянно чувствуя на себе взгляд конюха.
Когда граф немного осмотрелся, Эрия начала рассказывать о происхождении того или иного жеребца или кобылы. Поначалу девушка говорила отрывисто и сухо, но постепенно увлеклась, ее тон потеплел. Она с юмором вспоминала забавные случаи, в голосе звучали горделивые нотки.
Граф был просто очарован рассказом, но постепенно все внимание сосредоточилось не на лошадях, а на рассказчице. Он с жадностью ловил каждое слово, думая о том, как много обещают эти чувственно изогнутые губы. Эрия рассказывала о необычной масти кобылы, а ему хотелось погладить ее обнаженные плечи. Она говорила о заносчивом нраве другой лошади, а графу не терпелось схватить ее в охапку и зарыться лицом в душистые волосы. Эрия говорила о горячем черном жеребце, благодаря которому конюшня пополнялась здоровым потомством, а ему хотелось подмять девушку под себя и влить в нее свое семя. В висках застучала кровь, а в серых глазах появился огонь желания.
Когда они переходили из одной конюшни в другую, Эрия оказалась в полосе света, падающего из окна, и граф остановился, не в силах оторвать от нее глаз. Освещенная лучами заходящего солнца, она словно превратилась в сверкающий бриллиант. Волосы цвета меда стали золотистыми, а кожа будто превратилась в венецианский мрамор. Зеленое платье почему-то казалось янтарным, и вся она напоминала золотую богиню.