Мой дерзкий герой | страница 33



– Хм! – Мег кивнула Бобби. – Вот видите: две порции для нее – предел, – сказала она, покидая комнату.

На какое-то время воцарилось молчание. Бобби развернулся и с насмешливым видом поднял бокал:

– Как бы не так! Верно?

– Надсмотрщики мне не нужны, – пробормотала Касси, осторожно отводя взгляд от того, что располагалось у него ниже пояса.

Бобби, заметив это, чуть было не сказал: «Можешь смотреть. Все уже путем».

– Ну пожалуйтесь мне, – вместо этого проговорил он. – У меня тоже есть старший брат.

– Шутите! Чтобы вами кто-то командовал?

Прежде чем Бобби ответил, прошла минута, потому что Касси пересела в плетеное кресло, закинув ногу на ногу – ну прямо Шерон Стоун в «Основном инстинкте», ни дать ни взять, – и желание Бобби стало опять с головокружительной скоростью набирать обороты.

– Он пытается, но мы редко видимся, – ответил он наконец, тщательно следя за своей интонацией и – по очевидной причине – даже не пытаясь подняться со своего места. – Он живет на Гавайях.

– Почему? – Касси вспомнила, что в разговоре о Монтане упоминалось действующее ранчо. Это ранчо являлось частью его яркой биографии, предлагаемой уважаемой публике.

«Не смотри на ее ноги».

– Он любит виндсерфинг.

Простой вопрос – простой вопрос. Но эта гламурная жизнь, которую она видит на экране телевизора, чертовски далека от сферы ее компетенции.

– Он женат. – Бобби проговорил это с той настороженностью, с какой обычно говорят мужчины, когда в беседе всплывает слово «женат».

– Дети есть?

– Четверо.

– Ого! А вы, значит, брат, которому неведомы семейные ценности?

– Вас я тоже не представляю с детьми.

– Не будем об этом.

– Простите. Больной вопрос?

– Один из многих благодаря моему бывшему мужу, который воспринимал окружающий мир как свой собственный, принадлежащий ему одному парк развлечений.

– Пока вы, как примерная жена, безвылазно сидели дома и гремели кастрюлями?

– Не понимаю, как это мы вышли на эту тему? – Мог бы свой сарказм оставить при себе.

– Вы спросили про моего брата.

– Так вы действительно узнали, кто эта женщина? Я о полотне вдовы Де Бирс за диваном в Хертфордшире?

Эта дипломатичная перемена разговора вызвала на лице Бобби улыбку.

– Да, это был автопортрет ее любимого Рубенса с его первой женой. Только представьте себе, некоторые из похищенных картин бандиты просто выкинули в канаву. – Бобби стало полегче дышать. Беседа об искусстве куда безопаснее, чем мысли об этой женщине, черт бы их побрал! – Ведь многие похитители художественных ценностей не имеют ни малейшего представления о том, что крадут, – эдакие, знаете ли, молодцы с кувалдами и ломами вроде тех, что в Норвегии утащили «Крик»,