Заклятье луны | страница 97



– Изабелла? Вы еще не ложились? – Он зевнул и облокотился на балконные перила рядом с ней. – Сквозь сон я услышал, как вы поднимаетесь по лестнице. Перкинс сказал мне, что вы отправились на прогулку. Вы давно вернулись?

– Только что. Мне нравятся ночные прогулки. Надеюсь, Джереми не очень беспокоился.

– Он работал в башне и не думал ни о чем и ни о ком. Когда мой брат садится за письменный стол, он переносится в другой мир.

Эннабел запахнула пеньюар и, насколько позволял лунный свет, посмотрела прямо в глаза Тримейну.

– Надеюсь, вы не настраиваете моего кузена против меня. В отличие от вас, он доверяет мне.

– Это одна из лучших черт его характера. Или, наоборот, худшая. Он перестает верить человеку только тогда, когда тот не оставляет ему другого выхода, как, например, ваш друг Лансфорд.

– Мой друг? – Эннабел задохнулась от возмущения. – Я никогда в жизни не видела этого человека, пока он не навязал мне свое общество в гостинице «Чаринг-Крос».

– Навязал? Вы, американцы, выражаетесь очень странно. Изабелла, я не хочу ссориться с вами. Да, я знаю некоторые вещи, которые не позволяют мне доверять вам. Но в то же время вы очень притягиваете меня. Вот как сейчас. – Тримейн ближе придвинулся к девушке.

Их плечи соприкасались.

– Я вспоминаю о поцелуе в лабиринте, о ваших губах, влажных от клубники, и думаю, что мне… хочется… повторить это.

Тримейн привлек Эннабел к себе и, вдыхая аромат ее волос, нашел ее губы. Она почти не дышала. Ей казалось, что нет сил сопротивляться.

– Я пришла сюда не за этим, – промолвила она, отстраняясь. – Особенно, если вспомнить, как вы обращались со мной той ночью в Лондоне.

– Мне показалось, что некоторые моменты вам понравились, – прошептал он, убирая со щеки Эннабел прядь влажных волос.

От его прикосновения девушка задрожала.

– Никогда не могу угадать, как вы поведете себя со мной. Сегодня вы обращаетесь со мной, как с лучшим другом, а завтра – как, с прокаженной, которая заразит вас, если вы приблизитесь. Тримейн, откуда у вас этот шрам?

Совершенно ошеломленный, он долго молча смотрел на Эннабел, потом рассмеялся.

– Вы умеете привлечь к себе внимание мужчины. Почему вы так интересуетесь моим уродством?

Эннабел вспомнила о мужчине из другого времени, на лице у которого тоже был шрам.

– Потому что это очень важно для меня.

Тримейн долго и пристально смотрел на девушку.

– Я не знаю.

Эннабел не могла поверить этому.

– Вы не знаете, откуда у вас шрам, пересекающий щеку от виска до подбородка?