Наследница Горячих Ключей | страница 77



– А какой у тебя в этом интерес? – Она отпила глоток вина.

– Мой интерес – это ты. Я смогу, время от времени тебя видеть.

Прищурившись, она изучала выражение его лица.

– Что еще?

– Буду получать с тебя ренту.

– Значит, коммерческая сделка, – констатировала она, постукивая пальцами по бокалу.

– Если ты так хочешь, – сказал он, отчаянно надеясь, моля, чтобы она всерьез приняла то, что он обдумывал последние двенадцать часов.

– А ты чего хочешь? – спросила она.

– Чего я хочу? – Показалось ли ему, или и вправду ее тон смягчился, а глаза заблестели ярче? – Вчера я сказал тебе, что хочу на тебе жениться. Это правда. Но ты, я знаю, не хочешь. Ты предпочитаешь роман летом и брачные узы круглый год. Ты говорила, что зимой тут можно сойти с ума, так что…

– Заткнись, – перебила она, и слезы побежали у нее по щекам. – Мне надоело слушать твои предложения. Ты ничего обо мне не знаешь. – Она вскочила и выбежала из ресторана.

В окно он видел, как она перебежала через стоянку к мотелю и хлопнула дверью. Убежала, но недалеко. Он не спеша, допил стакан, оплатил счет, пошел и вынул из машины сумку, потом открыл свою комнату.

Приложив ухо к стене, он услышал, что она плачет, но заставил себя оставаться на месте. На этот раз она сама должна прийти к нему. А что, если не придет? Должна. Он позвонил портье и пожаловался, что соседка производит слишком много шума. Через две минуты раздался стук в дверь. Зеб облегченно вздохнул.

Хлоя стояла на пороге, уперев руки в бока. На ней были шорты и водолазка. Волосы спутаны, по щекам полосами размазана тушь, вокруг глаз черные круги. Она свирепо смотрела на него, вздернув подбородок; никогда еще она не казалась ему такой прекрасной.

– Как ты смеешь звонить и жаловаться на меня? Как ты смеешь снимать комнату рядом с моей?

– А что? Хорошее место. Но я не могу спать в таком шуме. Заходи, дам тебе ночной колпак.

Она оглядела комнату и понюхала воздух.

– Пахнет кофе. – После целого дня, проведенного в дороге, запах казался божественным.

– Эспрессо. Я привез твою кофеварку, ты ее забыла.

– Однако ты самонадеян. А если бы меня не нашел? – спросила она, опасливо заходя в комнату. – Сколько бы ты еще ехал?

– Всю жизнь, – улыбнулся он.

Она так пристально всматривалась в его угловатое лицо с незнакомыми признаками усталости и тревоги, как будто в первый раз видела. Всего час назад она думала, что никогда больше его не увидит. Всего час назад она была уверена, что выплакала все слезы по дороге из Колорадо. И вот он возник из небытия, и слезы опять полились ручьем – от облегчения, неуверенности и вспыхнувшего – еще слабенького – лучика надежды.