Невинная ложь | страница 8



Она видела, как напряглась голубоватая жилка на его шее, а над верхней губой выступили капельки пота. Линда прижалась щекой к его щеке и нежно поцеловала в уголок рта.

Она втайне восторжествовала, когда Грег, больше не в силах сдерживаться, крепко обхватил ее бедра, приподнял и усадил на себя сверху. Линда ощущала мощные удары его орудия внутри себя, чувствовала, как напряжено все его мускулистое тело, видела, как ритмично вздымается и опускается его грудь.

Грег ласкал ее соски, проводил большим пальцем вдоль полукруглой линии внизу ее живота и, наконец, добрался до заповедного уголка ее плоти, обладавшего наибольшей чувствительностью.

Линда почувствовала необыкновенное возбуждение, заставившее все ее тело затрепетать. Какое наслаждение! Какая утонченная пытка! Она изогнулась и запрокинула голову назад, желая, чтобы это продолжалось как можно дольше. Но наслаждение было слишком сильным. Одновременный оргазм обрушился на них, словно огромная волна. Чувствуя, как судороги сотрясают все ее тело, Линда в изнеможении закрыла глаза и рухнула на грудь Грега.

Когда спустя несколько минут она взглянула в лицо мужа, то была потрясена его холодно-отстраненным выражением. Казалось, он говорил: «Ты можешь соблазнить мое тело, но душа и мысли всегда будут далеки от тебя».

– Ты удовлетворена? – спросил Грег, и эти слова, так ужасно прозвучавшие, после того, что произошло между ними несколько минут назад, заставили сердце Линды болезненно сжаться.

Почти два года – достаточный срок, чтобы любая боль притупилась. Благоразумная женщина уже давно обо всем позабыла бы. Но Линда никогда не была благоразумна, когда дело касалось Грега, и если сейчас она не могла сдержать слез, то это происходило оттого, что вместо живого, теплого чувства, которое она когда-то испытывала, внутри осталась лишь горькая холодная пустота.

Сможет ли она когда-нибудь, подумала Линда, исцелиться от Грега Ньюмена и залечить раны, нанесенные им? Настанет ли время, когда она сможет полюбить другого мужчину так же сильно, как любила его? А если да, то будет ли она более благоразумной?

Несмотря на то, что в квартире стояла глубокая тишина, когда Грег вошел, он сразу же понял – Линда была здесь. Даже если бы чемоданы по-прежнему не стояли в холле, о ее присутствии можно было бы догадаться – повсюду витал аромат цветов, и казалось, что сама атмосфера вокруг изменилась, стала какой-то вибрирующей, как будто наэлектризованной. Словно дом предупреждал его о неведомой опасности.