Пожар над Техасом | страница 37



Прямо перед собой он увидел Берди и Бака, поддерживающих друг друга, почерневших от дыма, но без слез. Джеб застыл с поднятым над головой ведром воды, которое собирался на себя вылить.

– Черт, парень. – В голосе Джеба явно слышалось облегчение. – Я как раз собирался идти за тобой.

Застонав, Слейд стремительно бросился обратно к двери. Из зияющей в крыше дыры вырвались языки пламени.

– Кэтрин! – с отчаянием прохрипел он. Ошеломленный Джеб молча смотрел, как Слейд снова кидается к двери, уже окруженной ярким пламенем.

– Стой! Слейд, она погибла!

Вопль Берди словно разбудил Джеба. Он стремительно сбил Слейда с ног, и они оба упали на землю в опасной близости от пылающей двери.

Слейд выплевывал забившуюся в рот грязь, словно не замечая бревен, горящих всего в нескольких дюймах от него.

– Ты, ублюдок! Пусти меня!

Он задергался, пытаясь опрокинуть Джеба, который сообразил быстро прижать шею Слейда коленом, так что тот уткнулся лицом в грязь. Джеб знал, что иначе ему Слейда не удержать: тот был необычайно силен и в случае необходимости дрался без всяких правил.

– Это же бесполезно, слышишь? Кто бы ни была эта Кэтрин, ты до нее уже не доберешься. А если бы и добрался, так она все равно уже погибла.

Рухнула еще одна балка, обдав их обжигающим жаром, и Слейд обмяк. Джеб осторожно приподнялся, готовый в случае необходимости снова на него броситься.

Некоторое время они пребывали в каком-то оцепенении, потом Джеб прикоснулся к руке Слейда: – Пошли. Нам надо окунуть тебя в реку. Твоя шкура почти вся сгорела.

Его слова заставили Слейда содрогнуться: он подумал о теле Кэтрин, теплом и полном здоровья.

Неловко поднявшись на ноги, он сбросил с себя заботливую руку Джеба. Поколебавшись мгновение, Джеб отпустил его, проводив взглядом ковыляющую к реке фигуру. Ему еще не приходилось видеть, чтобы Слейд терял власть над собой.

Бак смотрел на сарай, на стенах которого отражалось пламя пожара. Находившиеся внутри лошади с каждой минутой бесновались все сильнее. Их пронзительное ржание разносилось по ночному воздуху.

– Помоги мне, Джеб, – тяжело проговорил он. – Нам надо выпустить лошадей в загон на тот случай, если сарай загорится.

Бак повернулся спиной к рвавшимся в воздух столбам огня, но Берди не могла оторвать взгляда от своего гибнущего дома. По ее щекам покатились слезы, она и не пыталась их спрятать.

Джеб пошел за Баком.

– За кем Слейд собирался в дом? Кто такая эта Кэтрин?

Бак печально пожал плечами.