Пожар над Техасом | страница 35
Сквозь тонкую перегородку она услышала, как кто-то вошел в соседнюю с ней комнату. Голос Слейда она узнала сразу и поняла, что он не один. Был ли это тот человек, которого Слейд дожидался? Она села, прислушиваясь, но слова доносились невнятно. Выскользнув из постели, она прижала ухо к стене, нисколько не стыдясь того, что подслушивает.
– Что-то случилось в пути, Джеб?
– Нет. Я знаю, что немного запоздал. Но это из-за того, что Хардинг дал мне еще одно поручение, прежде чем отпустить к тебе.
– Приказ мне не изменился?
– Ни капельки. Найди Раска и прекрати его торговлю. Тебе дано право самому решать, как именно это сделать, но это будет нелегко даже с моей помощью.
– С твоей?
– Да, одно изменение все же есть.
В его голосе послышался смех. «Интересно, – подумала Кэтрин, – действительно ли этот Джеб настолько добродушный, как кажется по его голосу?»
Джеб тем временем продолжал:
– Хардинг послал с Фрэнком Джексона, так чтобы мне можно было приехать помочь тебе.
– И я чертовски рад, – признался Слейд. – Я-то думал, что мы только ненадолго здесь с тобой встретимся. Я доволен, что ты будешь со мной.
– Ну так рассказывай, что происходит. Тебе удалось найти родню этого паренька Беллами, как ты планировал?
– Да, нашел, – хмыкнул Слейд. – Но мужчин там не оказалось.
Он не упомянул о Кэтрин. И ей было интересно, как он объяснит утром ее присутствие. Во всяком случае, если он хочет от нее избавиться, ему будет нелегко это сделать. По крайней мере, до тех пор, пока она не узнает, где искать брата.
– Ну, не думаю, чтобы тебе понадобилась помощь с пареньком, и Раск меня тоже не слишком беспокоит, – сказал Джеб. – Но будь я проклят, если мне хочется иметь дело с команчами и в особенности с Убивающим Волков. Ты точно знаешь, где их искать?
– В прошлом году они зимовали в Пало Дуро. Ходят слухи, что торговцы рассчитывают найти их там и этой зимой.
В этих двух фразах была вся информация, которая нужна была Кэтрин. Они говорили и дальше, но больше не упомянули ничего столь же интересного для нее. Их разговор превратился в обычную дружескую беседу за бутылкой. Она осторожно выпрямилась – от холода у нее онемело все тело.
Забравшись в постель, она попыталась обдумать услышанное. Итак, ее ждал длинный и тяжелый путь верхом, но не настолько длинный и тяжелый, чтобы отказаться от поездки. Во всяком случае, Слейд ей был больше не нужен. Теперь ей следовало лишь решить, ехать ли пока по-прежнему с ними и отделиться от них позже или попытаться обогнать его прямо сейчас.