Пожар над Техасом | страница 2



Элизабет нежно держала малышку.

– От Форда ничего не слышно? – Она задала этот вопрос нарочито небрежно. – Я думаю, что он уже давно должен был вернуться.

– Ты скоро поймешь, что мой брат обращает мало внимания на время, – сухо сказала Кэтрин.

Шей увидела лошадь и стала вырываться от Элизабет, протянув к животному свои крохотные ручонки.

– Шей, нельзя! – Кэтрин говорила резко, вызывающе глядя на всадника. Он отвел в сторону свой презрительный взгляд и поехал дальше.

Кэтрин взяла Шей у Элизабет, и малышка затихла, почувствовав неудовольствие матери.

– Мне надо идти, Элизабет. Я пришлю тебе весточку, как только Форд нам напишет.

Элизабет покачала головой:

– Пожалуйста, не надо. Если Форд захочет, он придет меня повидать. – Непривычная сдержанность очень ей шла. – Обязательно передай своей тете от меня привет.

Вдруг заспешив уйти, Кэтрин кивнула. Ей не столько хотелось поскорее вернуться домой, сколько уехать из города. По правде говоря, она уже очень давно нигде не чувствовала себя дома. Но сейчас было бы лучше где угодно, чем здесь. Сочувствие Элизабет было трудно выносить. Кэтрин презирала любой намек на жалость к себе или ребенку, которого все считали ее дочерью.

Дойдя до тележки, она сначала подсадила Шей, а потом ловко уселась сама. Подбирая вожжи, она вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд и выпрямилась.

Подбородок ее вызывающе вздернулся.

– Доброе утро, миссис Аддис.

Она наблюдала, как женщина перевела взгляд на Шей.

По лицу женщины промелькнула гримаса.

– Доброе утро тебе, Кэтрин, – снова посмотрев на девушку, чопорно ответила Аддис. Накрахмаленные поля ее шляпки еле заметно покачнулись в приветственном кивке. – Как вы с тетей справляетесь, пока твоего брата так долго нет?

– Мы прекрасно справляемся, миссис Аддис. – Глаза Кэтрин были холодными. – Все трое.

Бледно-голубые глаза женщины неохотно обратились снова к Шей в ответ на требование признать существование ребенка.

– Здоровенькая девочка, – заметила она. – Очень жаль, что она мало на тебя похожа.

– И сильно похожа на своего отца, хотели вы сказать.

Миссис Аддис чуть покраснела, но не сдалась:

– Вот именно. В конце концов, так для нее было бы лучше.

Пристальный взгляд Кэтрин заставил ее смутиться.

– Разве вы не хотели сказать, что вам было бы спокойнее, будь моя дочь непохожа на убийц-команчей?

– Не мне одной, – обиженным тоном отозвалась та.

– Да, – тихо согласилась Кэтрин. – В Нью-Браунфелсе очень много дураков.

Не дожидаясь, пока та найдется, как ответить, Кэтрин причмокнула лошадям, и миссис Аддис оставалось только возмущенно смотреть ей вслед.