Козырная карта | страница 34



Пенни повела Саванну в гостиную, усадила ее на диван и сама села рядом.

– Джина, у нас есть вода для Саванны?

– Персоналу наказали особенно наблюдать за ней. Если она покажется усталой, ей принесут стул. Если покажется, что она хочет пить, ей принесут воды…

Саванна изумленно посмотрела на Джину.

– Правда?

У Итана вырвался смешок.

– Дорогая, ты – почетная гостья. Никто не хочет, чтобы ты упала в обморок.

Пенни принялась рассказывать Саванне, кто придет на прием и как кого приветствовать.

В отличие от бывшей жены Итана Лизы, Саванна обращала внимание на все, что говорила его мать, и даже задавала вопросы.

– Я буду рядом с ней, мама, – сказал Итан.

– А я буду рядом с тобой. Но Саванне явно не понадобится помощь, она все схватывает на лету.

– Ну уж, – смутилась Саванна.

В дверь позвонили.

– Наверное, это сенатор Джонсон, – сказал Хилтон.

– Саванна, Итан, вы готовы?

– Да.

Женщина хотела встать с дивана. Итан подал ей руку, и она улыбнулась.

Итану понравилось, что она принимает его помощь.

Они вошли в главную комнату. Итан поднес к губам руку Саванны и поцеловал.

– Сенатор Джонсон, как приятно вас видеть, – сказал Хилтон, когда гость подошел к ним.

Хозяин дома представил ему невесту и жениха, после чего сенатор направился к родителям Итана. К ним начали подходить гости.

Саванна вела себя так, словно была рождена для великосветских балов. Она даже не выглядела усталой, а на приеме было двести пятьдесят гостей, все друзья и родственники Паркера и Пенни Маккензи!

За обедом Итана терзали угрызения совести. Ее-то друзей никто и не удосужился пригласить.

Разговаривая с гостями, Саванна выглядела счастливой. Итан испытывал чувства, которых не мог понять. Если не считать желания защитить Саванну. В конце концов, она беременна его ребенком. Он уважал ее за твердость и решительность, восхищался ею. Чувствовал, как ценит все, что она делает ради него. И это была не простая благодарность, а нечто большее.

Джина поднялась и постучала вилкой по хрустальному бокалу, чтобы завладеть всеобщим вниманием.

– Знаете… – Она оглядела столы, поставленные в пять длинных рядов в шатре за домом Хилтона. – Мы ни разу не видели, как Итан целует невесту, а я слышала такие истории о свадебном поцелуе!

Итан увидел, что Саванна залилась прелестным румянцем. На него нахлынула паника, но Итан знал, что, если жених откажется целоваться с невестой, это будет выглядеть странно. Да и Саванна должна уже к этому привыкнуть. Ведь в течение нескольких месяцев они просто обязаны делать вид, будто любят друг друга.