Поллитра бытия (Читочек искупления) | страница 38
- Допустим. Это дела не меняет. Если вы в милиции всерьез принимаете подобные утверждения... Короче, если вы занимаетесь сумашедшими, то не пора ли вызвать санитаров? Или вы тут сам и санитар и психотерапевт?
От внимания инспектора не ускользнуло и следующее обстоятельство. Двойник, похоже, не расчитывал на то, что его контрагент сообщит инспектору какую-то неординарную информацию. Например, упоминание антихриста и сатаны явилось для него полной неожиданностью. Он вообще не предпологал, что разговор может идти в подобном ключе.
Отметив это, инспектор решил дополнительно осадить двойника и сбить с него спесь, поскольку терпеть не мог наглецов.
- Гражданин, - сказал он сухо. - если вы намерены усугубить свое положение оскорблением должностного лица при исполнении им своих служебных обязанностей, то можете и далее продолжать в том же духе. Но я вам не советую, ибо ваше положение и без того достаточно шаткое. Мало того, оно, это положение, двусмысленное. Закон же не делает исключения даже для антихриста, буде он его нарушает. Закон на всех без исключения действует одинаково.
- Полагаете? - скривился двойник.
- Я не полагаю. Я веду дознание. И пока я его не проведу, никакие телефонные звонки и ухмылки на меня не подействуют.
Судя по всему, удар достиг цели. Двойник понял, что имеет дело с опытным противником, способным навязать свою линию в открывшейся дискуссии.
Одновременно, инспектор определился наконец с тем, что же, собственно, он должен выяснить в первую очередь. Про себя он решил, что необходимо получить ответ на вопрос: является ли случайностью тот факт, что двойник в настоящий момент сидит в его кабинете? И далее: если нет, то какую цель он преследует?
- Так что предлагаю вам не нервничать, а спокойно и обстоятельно ответить на все мои вопросы, - заявил инспектор.
- Но у меня имеется встречный вопрос. В чем, по вашему, заключается двусмысленность моего положения?
- Сейчас поймете. Я перехожу к следственному действию, обозначаемому на языке права как очная ставка. И, ксати, предупреждаю вас об ответственности за дачу ложных показаний.
- А я пока не давал никаких показаний.
- Ну, вероятно, еще дадите. Я и предупреждаю заранее, чтобы ложных не давали.
- А вам не приходит в голову, что если я действительно сатана, то привлечь меня к ответственности будет крайне затруднительно.
Инспектор отметил, что лексика двойника переместилась в область с большим индексом интеллигентности и теперь не соответствовала его внешнему облику. По опыту он знал, что такое несоответствие - верный прзнак того, что существуют какие-то скрытые обстоятельства или мотивы, заставившие подследственного играть не свою роль. Ибо язык - это почерк ума. Его можно подделать, заучивая роль, но нельзя имитировать в живой беседе.