Смерть под зонтом | страница 22
– Что есть, то есть, – улыбнулся Альберт.
В надежде, что они прекратят молоть чепуху, я вмешался:
– Если Альберт действительно боится, что не справится, почему бы не заменить его в этом эпизоде дублером? Если тот будет носить маску…
– Капюшон, который закрывает все лицо, – поправил Альберт.
– Тем лучше. Если дублер будет в капюшоне и схож фигурой, у кого из зрителей возникнут сомнения, что сейф ограбил не исполнитель главной роли?
Высказывая этот насмешливый совет, я еще не понимал, что он отразил подсознательный ход моих мыслей.
– Тоже идея, – засмеялся Дэрти. – Но на сей раз ничего не выйдет. Добычу из банка вынести должен именно Альберт. Он к этому полностью подготовлен. Ричард провел с ним несколько репетиций, и в последний раз непосредственно в хранилище банка с тем, чтобы Альберт как следует освоился в этой среде. Присутствовал сам банкир. Боялся, очевидно, что ограбят по-настоящему, – Дэрти рассмеялся пуще прежнего.
Альберт присоединился к нему, но его смех напоминал скорее кашель туберкулезника.
– Между прочим, Крюдешанк вам не звонил? – вспомнил спустя мгновение Альберт.
– А что ему от меня могло понадобиться?
– Насколько я понимаю, он надеется выжать еще более выгодные условия. Просил, чтобы вы к нему зашли.
– Еще более выгодные! Я и так обеспечиваю его банку рекламу, к тому же бесплатную! Этот тип, наверное, вообразил, что теперь, когда уже все готово для съемок, я стану перед ним на колени, чтобы он только позволил использовать его дрянную сберегательную кассу. Это бесстыдное вымогательство! Мы же еще вчера обо всем договорились по телефону.
Немного успокоившись, Дэрти сказал Альберту:
– Ну хорошо, этот оболтус и впрямь может заупрямиться. Но я к нему не пойду. Пусть поедет Ричард. В конце концов, ведь он режиссер, а не я. Если он не обломает рога этому старому козлу, то пусть собирает вещички и отправляется восвояси! На всякий случай, я и сам еще позвоню Крюдешанку.
Кто-то деликатно постучался.
– Вон! – прорычал Дэрти. – То есть, наоборот, заходите!
Хуго Александер остановился у порога.
– Господа уже позавтракали?
– Ну и что же?
– Я готов познакомить вас со своей коллекцией. Могу не без гордости утверждать, что некоторые документы, дополненные соответствующими комментариями, дадут вам исчерпывающее представление об историческом ходе развития Александрии, из которого, в свою очередь, проистекают характерные черты ее сегодняшнего дня.
Дэрти сморщился, однако продемонстрировал превосходное умение превратить гримасу в неудавшуюся улыбку.