Объятия судьбы | страница 88



Молодая женщина сидела в библиотеке на диване рядом с Дамоном, нежно обнимавшим ее за плечи.

– Спасибо, сэр, – смущенно ответила Темпл.

Ей было трудно говорить. Взяв винтовку, она никак не предполагала убить человека, а к тому же не знала, кто из этих всадников ее враг. Однако, справедливо рассудив, что честный человек не станет прятаться за деревьями, Темпл прицелилась в него. Воспользовавшись преимуществом своего положения, она думала лишь о том, как спасти жизнь второму всаднику!

– Темпл? – Голос Дамона отвлек ее от неприятных мыслей, и она подняла глаза. – Бейтс задал тебе вопрос.

– Да? О… простите, синьор.

– Впервые вижу ее такой молчаливой, – заметил сидевший у окна Роско.

Услышав его враждебный тон, Темпл покраснела от возмущения. Она по-прежнему была на ножах со свекром. Роско неустанно убеждал сына усмирить жену и «укоротить ей язычок». Темпл злилась, но воздерживалась от разговора с Дамоном, понимая, что у него и так хватает забот. К тому же пока не случилось ничего такого, с чем она не могла справиться сама.

– Что ж, похоже, мой сын наконец-то прислушался к моему совету и укоротил ей язычок. Да, я еще не видел ее такой молчаливой. – Роско явно дразнил невестку.

Темпл вскочила с дивана. Ее карие глаза сверкнули:

– А я еще никогда не убивала человека, Роско Силоне! Даже если мне очень хотелось избавиться от него.

Роско все понял, ибо часто видел в ее глазах откровенную ненависть.

Дамон собирался вступиться за жену, но она не позволила ему, ибо вполне успешно отражала нападки Роско. Взглянув на отца, Дамон понял, что тот вот-вот скажет колкость, и решил предотвратить назревавший скандал.

– Ладно тебе, Темпл, – тихо начал он, накрыв ее руку своей.

– Ничего не ладно, Дамон Силоне! – воскликнула она. – Не смей обращаться со мной, как с ребенком! Я взрослая женщина и сама отвечаю за себя. Никто не запретит мне высказывать свою точку зрения!

И Дамона, и его отца удивила ее непримиримость. Дамон приписал это физическому и эмоциональному состоянию Темпл. Однако Роско знал ее лучше.

Успокоившись, Темпл улыбнулась Бейтсу:

– Не обращайте внимания, синьор, у меня дурной характер, но я не стану ни перед кем извиняться, ибо сказала то, что думала. Очень рада, синьор, что вы не пострадали и мне удалось предотвратить беду. А теперь, господа, прошу простить меня.

Темпл гордо вскинула голову, расправила плечи и вышла из комнаты, как королева, хотя была в пыльной потрепанной одежде Марио.