Я научу тебя любить | страница 70



Она целовала его со страстью, которая удивила бы ее, если бы она была в состоянии думать о чем-либо другом, кроме наслаждений, которые будоражили ее тело, наполняли его яростью, с которой зимнее штормовое море обрушивается на прибрежный песок.

Его поцелуи были жгучими и сладкими, его руки – сильными и нежными, прекрасно понимающими, что доставляет ей удовольствие, и Кори не замечала, что покрывало соскользнуло до талии, пока не почувствовала тепло его пальцев на своей спине.

Это было настоящее сладострастное нападение, которое стало еще более коварным из-за ее невинности, а она была слишком изумлена и возбуждена этими новыми для нее ощущениями, чтобы думать.

Он прикасался своими губами к ее щеке, ушам, шее. Горячие поцелуи дарили безумное наслаждение. Он уткнулся носом в ее сладко пахнущие ключицы, бормоча ее имя низким, хриплым голосом, который сам по себе возбуждал и был опьяняюще эротичен.

– Макс! О, Макс! – Ее руки лежали на его широких плечах, ее дыхание касалось его лица. Она полностью принадлежала ему, и они оба знали это. Но теперь он вдруг стал жестким, язык его тела изменился.

– Кори, послушай меня. Послушай меня.

– Нет. – Как только он поднял голову, она протестующе вскрикнула, отреагировав на изменение его голоса. – Не надо ничего говорить, только не сейчас, – забормотала она неистово. А затем, по-прежнему находясь в том сладостном состоянии, в которое он ее привел, млея от ощущения того, что находится в объятиях любимого мужчины, она выкрикнула слова – слова, которые так долго были в ее сердце: – Я люблю тебя, люблю…

Каждой клеточкой своего тела она почувствовала его реакцию, хотя он не сделал ни одного движения и не произнес ни одного слова. Казалось, что он даже на мгновение перестал дышать. Затем он медленно снял ее руки со своих плеч, сделал шаг назад, лицо его потемнело и замкнулось, а тело окаменело.

– Это вздор, и вы знаете это, – холодно произнес он. Его глаза не отрывались от ее лица, и было в них что-то такое, значения чего она не могла понять. – Вы вообще меня временами терпеть не можете.

Кори подняла покрывало, обмоталась им, лицо ее покраснело. У нее был шанс, думала она, безмолвно ругая себя за свое сумасшествие последних нескольких минут. Было ужасно позволить ему заняться с ней любовью после того, что она ему сказала, после всех ее протестов, разговоров о том, как она презирает его отношение к жизни и его мораль. Но высказывать ему свои чувства было во много раз хуже.