У каждого свой рай | страница 48



– Пришвартоваться?

– Бросить якорь.

– Вы убеждены, что брак – полезное дело, – сказала Иоланда.

– Лучше позже…

Прошло еще два дня, Вернер должен был вернуться в Берн.

– А если вам остаться ненадолго? Еще на какое-то время… – спросила Иоланда, удивляясь своей смелости.

– Мне бы очень хотелось, но я должен приступить к работе. У нас не столь продолжительные каникулы, как у французов.

Он решился на последнюю попытку:

– Приходите в бар сегодня вечером. Это будет наш прощальный вечер. К девяти часам. Согласны? Затем я отведу вас в кабаре.

– В кабаре?

– Потанцуем.

– Но я умею танцевать только медленные танцы.

– Мы будем танцевать медленные танцы.

– Да…

Она только что согласилась на первое свидание. Ощутила приятное волнение.

– Я поддаюсь искушению.

Ей нравилось это слово. Она им упивалась. В ее жизни это был интересный момент, эскиз падения в приятный мрак.

– Доктор Вернер?

– Да…

Он был в восторге оттого, что она перехватила инициативу в разговоре.

– Что это, ваш медальон?

– Святой Христофор, – сказал он. – Я езжу на машине как сумасшедший, моя мать пытается оберегать меня.

Для нее было странно, что швейцарец водит машину как сумасшедший.

– Я полагала, что в вашей стране…

Ему не хотелось раздражаться на глупость. Он оборвал.

– В моей стране все делается быстро. Во всех областях.

Она представила себя рядом с Вернером в открытой машине с обветренным лицом. «Быстрее, быстрее», – повторяла она. Она вздохнула.

– Я рада провести вечер с вами. Так у него появилась надежда.

– В вас есть что-то восхитительное от мадам Бовари. Без трагического конца… Только не паникуйте…

Осмелев первый раз в жизни, она попала впросак.

– Помню. Видела «Мадам Бовари» по телевидению. Это была женщина, которая покупала много тканей в кредит, у нее был славный муж Аптекарь… Вы считаете, что я похожа на эту женщину? Почему?

Столь наивное невежество вызвало у Вернера раздражение. Затем он расслабился. Было невозможно сердиться до такой степени из-за пустяка. Какое это имеет значение, есть у нее образование или нет. Он ее хотел.

Иоланда волновалась. Она пыталась понять, что она могла сказать невпопад. К счастью, он улыбнулся.

– Поедем со мной в Берн, – выпалил он. – Бросьте вашего мужа, как он вас бросает. Мы могли бы жить вместе и хорошо развлекаться.

Это было настолько нагло, что она приняла все за шутку.

– Насмешник, – сказала она. – Какой вздор. Жить с вами, – повторила она.

– Но без вашей дочери. Я ее не приму.

Она затаилась, ей не нравилось, когда критиковали ее чадо.