Дочь палача | страница 41
Без всяких церемоний Юля Ночного человека погрузили на повозку. И он отправился с родного двора в свой последний путь.
Пасмурным вечером Маттиас стоял у окна и смотрел на дорогу. Вот что-то показалось внизу.
— Нет, так дело не пойдет! — воскликнул он.
— Что такое, мой друг? — рассеянно произнесла Ирья.
— Посмотри, мама!
Она подошла к окну. Таральд и Лив последовали за ней.
Из леса, в сторону церкви, медленно тащилась повозка. На повозке стоял гроб, сзади двигалась одинокая фигура.
— Похороны Ночного человека, — пробормотал Таральд.
Они перевели взгляд на церковь. Возле кладбищенской ограды стояли и сидели люди.
— Грифы уже в сборе, — сказал Лив, — нет, ты прав, так дело не пойдет!
Она направилась к дверям, Маттиас тут же последовал за ней.
— Приготовь лучшую карету, — сказала Лив слуге. — Ты прилично одет, Маттиас? Да, все в порядке. А ты, Таральд?
— Я надел черный сюртук, — ответил сын. — А Ирья стоит в черной накидке.
— Сообщите на Липовую аллею, — попросил слугу Маттиас.
— В этом нет необходимости, — ответила Лив. — Я вижу, как они уже выезжают.
Он улыбнулся: Люди Льда всегда думали одинаково.
— А в Элистранде?
— Оттуда церкви не видно. Но они должны были встретить там Хильду, так что, возможно, они тоже придут.
Похоронная процессия Юля Ночного человека двигалась медленно, поэтому все прибыли в церковь почти одновременно с дрогами.
У ворот церкви стояли небольшие группы селян, вовсе не собиравшихся входить туда. Когда повозка подъехала, все они мрачно уставились на Хильду.
— Отродье палача! — крикнули двое юнцов.
— Что он забыл на кладбище? — с ненавистью крикнула какая-то женщина, и все одобрительно зашумели.
— Зарой его за кладбищенской оградой! Это место ему больше подходит!
Хильда только ниже опустила голову. «Я должна пережить это, — думала она, превозмогая душевные муки. Тяжело вздохнув, она выпрямилась: — Господи, дай мне силы…»
Вдруг толпа затихла. К церкви подкатили кареты из Линде-аллее и Гростенсхольма. Собравшиеся были растеряны.
Из кареты вышла сама старая баронесса и вся ее семья. Приветливый молодой доктор… И патриарх с Липовой аллеи со своими домочадцами. Все здоровались с ними, не зная, что делать дальше.
Почти одновременно подъехала карета с южной стороны. Это был хозяин Элистранда со своей знатной супругой, маркграфиней, и их приемная дочь Эли.
Что все это значило?
Маттиас приветливо кивнул Хильде и подошел к дрогам. За ним последовали Таральд, Андреас и Бранд.
Юля Ночного человека подняли и понесли к церковным воротам два барона и два хозяина Липовой аллеи. За гробом шла Хильда вместе с баронессами Мейден, старшей и младшей, маркграфиня из Элистранда и ее муж, а также Эли с самым уважаемым в округе человеком, Аре Линдом из рода Людей Льда, и его невесткой Матильдой дочерью Никласа.