Письма к дядюшке Клодомиру | страница 52
Это отыскивание убегающей дичи — дело крайне щекотливое и часто вызывает промахи; вот почему выгодно даже бежать к стойке, чтобы только дать дичи возможно меньше времени для бегства.
Если ведущий подойдет уже поздно и заметит, что собака упустила с чутья самое дичь и чует только ее след, надо послать ее разыскивать убежавшую дичь не по ветру, а против ветра: без этой предосторожности собака может пройти рядом с птицей, не отметив ее.
Сеттер Дон-Жуан г.г. Роже и Вандер Влие был замечателен своим уменьем пользоваться ветром; вспомните, дядюшка Клодомир, как Вас это поразило в Буломе.
Ригобер, выдрессировав свою собаку секундировать, все же должен следить за нею, ибо лучше остановить ее свистком, чем позволить ей сделать, по жадности, ошибку, за которую ее снимут с испытания.
Когда собака секундирует, самое верное — это подойти к ней, чтобы удержать ее в границах вежливости, а по необходимости, заставить ее и лечь, чтобы она немного отдохнула, пока другая ведет.
Когда выскочит заяц, то тоже, если не совсем уверены в собаке, лучше дать свисток, чем допустить собаку сделать ошибку, исключающую ее из числа испытываемых.
Самые лучшие по дрессировке собаки делают ошибки, и необходимо постоянно смотреть в оба и иметь свисток наготове.
Когда собака сделает ошибку, надо не терять веселого вида и не позволять себе испускать неуместные проклятья, а тем более публично наказывать собаку.
По поводу наказаний я скажу Вам, дядюшка Клодомир, что французские писатели, выдавшие английским дрессировщикам патент на мягкость их обращения с собаками, присутствовали не на всех филдтрайлсах, ибо иначе они видели бы не один удар палкою, а особенно ногою выпадавший на долю собаки, сделавшей ошибку против правил дрессировки.
Вот в нескольких словах то, чему теория может научить.
Перед владельцем
Однажды я должен был купить для приятеля собаку у мелкого французского дрессировщика по имени Николай; прежде чем я увидел собаку, мои уши были полны рассказами о ее добродетелях; я потребовал пробу: поиска у собаки не оказалось никакого, она шла по ветру, на свисток возвращалась, когда ей хотелось, и наконец, отказалась подать кролика, убитого мною в норе палкою.
Когда адвокат старается спасти голову убийцы, он обнаруживает менее таланта, чем обнаружил Николай, убеждая меня, что этот Фанор был великолепен, но что это… но что то… В другой раз, хотя такого рода поручения мне не особенно-то нравятся, я остановился в Эльзасе у одного лесника, чтобы купить брака, которого мне указали; это тоже было для одного приятеля, желавшего иметь брака, исполняющего на облаве обязанности ретривера.