Роковая женщина | страница 47



Дентон занял ближайшую кабину, устроившись спиной к залу. Он старался есть как можно быстрее.

В соседнюю кабину вошли две женщины. Стены здесь были высокими, но слышимость от этого не становилась хуже. Хриплый голос одной из посетительниц доносился достаточно четко:

— Повторяю, Джанни Моррисон, находясь у магазина, видела, как он вышел из зала суда. Ты же знаешь, что находится на первом этаже этого здания?

— Конечно! Управление полиции.

— Похоже на то, что Спайл его допрашивал. Допрашивал! Почему он его не арестовал?

Это обо мне, подумал Дентон. Ему это было крайне неприятно.

— Полиция всегда медлит, Рут. Моя племянница живет рядом с копом Гарлеем. Жена Гарлея рассказала ей о том, что Кросби собирался его арестовать, но Спайл был против: у них мол недостаточно доказательств. Какие еще нужны доказательства! Жена исчезает, он печатает в своей газете, что она уехала, а потом, когда обнаружен труп, признается, что придумал эту версию. А им еще нужны доказательства!

Дентон поймал себя на том, что прислушивается к словам этих сплетниц.

— Я слышала, он объяснил все тем, что не хотел давать пищу для толков. Он заподозрил, что жена убежала с другим мужчиной. Еще бы, когда женщина убегает, ее можно убить. А вот с Джорджем Гестом произошла трагедия. Я не удивлюсь, если окажется, что он покончил жизнь самоубийством.

Такой версии даже Дентон не мог допустить. Он придвинулся ближе к стене, чтобы не пропустить ни слова. На этот раз говорил другой голос:

— Вчера вечером мы говорили об этом в церкви. Джордж безумно любил Корин. Возможно, он не мог совладать с собой, когда узнал о ее связи с Джимом Дентоном.

Дентона охватила злая ярость. Если бы толстуха Эллен Райт и старая вобла Олив Хабер были здесь, он вырвал бы их мерзкие языки.

Заглянув в соседнюю кабинку, он увидел незнакомых женщин.

— Прошу прощения, — сказал он. Обе головы повернулись в его сторону.

— Скажите, леди, вы не знаете хорошего юриста?

— Юриста?

— Да, — мило улыбнулся Дентон. — Если нет, то найдите его побыстрее. Именно такого, который хорошо знает закон о клевете.

Когда он уходил, женщины были смущены и старались не смотреть друг на друга.

Значит, в довершение всего, он довел Джорджа до самоубийства, думал Дентон. Теперь об этом будет судачить весь город. А для этой пары день испорчен окончательно.

В начале четвертого он запер двери своей редакции и снова прошел через площадь в здание полиции. Спайл сидел в своем кабинете.

— А, Джим, спасибо за ключ. Ты увидишь, что там все в порядке, кроме твоего ружья.