Роковая женщина | страница 27



Снова та же мысль пронзила мозг Дентона.

— Джим, — заговорил, наконец, начальник полиции. — Почему ты сказал об автомобильной катастрофе?

— Естественно, я полагал… А ты, что, подразумеваешь убийство?

— Никакой автокатастрофы не было. А ты не знаешь, как умерла миссис Дентон?

— Если бы я это знал, то не спрашивал бы.

— Перестань юлить. Ты обязан сказать мне все. Тебе что-нибудь известно, Джим? Как она туда попала? Что это за место?

— Я знаю только то, что тебе рассказал. Я видел Анджелу живой последний раз в ту ночь, когда мы вернулись с вечеринки. Она сразу же прошла в спальню и там заперлась, а я в то время закрывал гараж. Вот и все.

Спайл хмыкнул и снова протер платком свою лысину.

— Ее нашли охотники в кустах, примерно в десяти милях к югу от города. Ты знаешь, какая там гористая местность. Она лежала в пяти футах от дороги, как будто скатилась с насыпи.

Дентон вздрогнул.

— А машина? Никаких следов аварии или несчастного случая?

— Джим, пойми, — мягко сказал Спайл. — Она убита из охотничьего ружья. Пуля попала прямо в живот. Сейчас сделают вскрытие, но и слепому ясно, что это было охотничье ружье. Что скажешь?

Дентон вздохнул.

Окружной прокурор Кросби засуетился.

— Ты думаешь сделать это сейчас, шеф?

— Да, — кивнул Спайл.

— Тогда к делу. Дентон, вы хотите сделать заявление? Если да, я вызову стенографистку.

— Заявление? — удивился Дентон. — О чем?

— О подробностях того, как вы задумали и осуществили убийство жены. О чем еще вас можно спросить?

Торжество в голосе Кросби заставило Дентона поднять голову. Вначале он хотел закатить скандал, но сдержался.

— Извините, Кросби, если я вас правильно понял, вы обвиняете меня в убийстве Анджелы?

— Именно так, — заявил прокурор. — У нас достаточно улик против вас.

— Вы с ума сошли, Кросби.

— Например, вы распустили слух, что ваша жена уехала к родственникам. Начальнику полиции вы признались, что это ложь. Вы лгали, чтобы скрыть преступление. Тело было найдено чисто случайно. Оно могло пролежать еще много времени. Его вовсе могли не найти.

— Отлично, господин окружной прокурор, — твердо сказал Дентон. — Вам нравится это дело, пожалуйста. Только не забывайте, что еще недавно вы были любовником моей жены. В городе нет человека, который бы этого не знал. Учтите и то, что недавно она отвергла ваши старческие притязания. К тому же, господин прокурор, те, кто присутствовали в клубе в ту ночь, когда она исчезла, знали, что вместо вас она предпочла другого, неизвестного мужчину. Вспомните, как вы, будучи пьяным, приставали к моей жене на вечере у Виаттов. Свидетелей тогда было более чем достаточно. Кстати, господин прокурор, у вас есть алиби на всю остальную часть ночи? Не обратится ли это дело против вас? Лицо Кросби потемнело от гнева.