Мишель и старинный фотоаппарат | страница 24
— Пожалуй, нет, мадам. Сейчас чувствую себя неплохо.
Артур тоже обратил внимание на приоткрытую дверцу шкафа. Он подошел к ней, распахнул настежь и вскрикнул:
— Где фотоаппарат?! Я положил его сюда!
Мадам Перо ответила не сразу: волнение лишило ее сил.
Теперь Мишель и сам заметил, что шкаф пуст. Чуть в стороне лежал опрокинутый стул.
«Так вот что за шум я услышал», — подумал мальчик.
— Кто-то украл аппарат! — пробормотала мадам Перо.
Однако присущая ей энергия позволила женщине преодолеть замешательство.
В гостиной появилась Мартина.
— Что происходит? — спросила она, зевая. Мишель подробно рассказал обо всем, что случилось.
— Так он уехал на мопеде? — спросила девочка. — Его треск и разбудил меня. Но зачем кому-то понадобилось похищать фотоаппарат? Да и кому было известно, что он здесь?
Вопрос был вполне обоснованным. Мишель хотел ответить, но в это время позвонили в дверь.
— Боже, кто это еще?! — воскликнула мадам Перо.
— Конечно же, не вор, мадам, — ответил Артур. — Тот бы звонить не стал.
— И тем не менее в такой час…
Артур и Мишель, подойдя к входной двери, резко распахнули ее. Они были готовы к любым неожиданностям.
На крыльце стоял мужчина лет пятидесяти. Мадам Перо выглянула в коридор и, увидев пришедшего, воскликнула:
— Мсье Барле! Если бы вы только знали, что произошло!
— Поэтому я и решил заглянуть к вам. Я услышал какой-то шум, потом треск мопеда. У вас зажегся свет… Я подумал, может, вы нуждаетесь в помощи?
Мальчикам понравился сосед. На нем были домашние туфли, пижамная куртка и синие полотняные брюки, очевидно, натянутые наспех.
Мадам Перо в двух словах рассказала пришедшему о краже у нее в доме.
— Очень странно! — удивился сосед. — Сегодня вечером… То есть вчера вечером жена сказала, что к нам приходили ребята, которые живут у вас, чтобы напечатать несколько снимков. И какой же аппарат у вас украли?
— Аппарат моего отца. Старую камеру, в которой используются фотопластинки.
Барле был поражен. Новость не укладывалась у него в голове.
— Аппарат мсье Марньи? — повторил он. — Вы хотите сказать, что до сих пор он оставался в доме? Несмотря на все то, что произошло после смерти вашего отца?
Однако мадам Перо сочла, что для подробных объяснений время слишком позднее или, напротив, слишком раннее: был час ночи.
— Прошу прощения, мсье Барле, но я должна позвонить жандармам. Хочу поскорее покончить со всем этим!
— Я понимаю вас, мадам Перо. Что ж, раз вы не нуждаетесь в моей помощи… Пойду успокою жену. Спокойной ночи!