Правила | страница 6



— Конечно, мадам. Прошу вас пройти за мной, мадам.

Проводив промокшую американку в ванную комнату, я проследовал на кухню, где велел Анатолю немедленно снять петлю с шеи и слезть с табуретки, дабы приготовить горячий чай и отвар из ведьминой травы.

— Наша гостья выразила желание не стоять перед свадебным алтарем с носовым платком в руках.

— Гостья? — повар так оживился, что мигом и думать забыл о своих намерениях. — Как думаешь, Фритц, она захочет попробовать что-то кроме бифштекса с кровью? «По-то-фё» возможно? Чудесные мозговые косточки и…

— Боюсь, она американка, Анатоль.

О боже, нет! — лицо его побледнело. — Гамбургеры? Чизбургеры? Отвратительные сосиски с кетчупом между булочек? Я этого не переживу!

— Мужайся, мой друг, — только и мог посоветовать я. — Девять двадцать пять. Хозяйка вот-вот проснется. «Кровавая Мэри» готова?

— Отчего бы ей не быть готовой? Разве есть что-нибудь сложное в том, чтобы…

Оставив повара декламировать очередной монолог в одиночестве, я вошел в комнату Графини с подносом в руках и, должен признаться, самыми мрачными мыслями в голове. Аккуратно обогнув растянувшегося на пороге Страшилу, я поставил поднос на ночной столик и три раза прозвенел серебряный колокольчик.

— Утро, хозяйка.

Взбитые сливки пухового одеяла зашевелились. Показался кончик усыпанного веснушками носа.

— Утро, Фритц?

— Да, хозяйка. Прекрасная гроза за окном. Молнии так и сверкают.

Белоснежная рука нащупала стакан с коктейлем и уволокла его куда-то под одеяло.

Я приоткрыл тяжелые бархатные шторы и слегка — окна, чтобы впустить в комнату немного воздуха и отсветов молний, которые действительно «так и сверкали». После чего зажег свечи, ожидая пока из-под одеяла прекратят доноситься хлюпающие звуки.

Удовлетворенный вздох. Пустой стакан вернулся на место.

— Это неспроста, Фритц, не так ли?

— Хозяйка?

— Гроза и все такое. Я достаточно пожила на свете и знаю, что подобная погода может быть предвестником множества событий — неожиданных, пугающих и чаще всего весьма драматичных.

— Вы опять читали на ночь… романтические произведения, хозяйка?

— Ах, Фритц! Я вовсе не так глупа, как ты думаешь.

— Я никогда не осмелился бы думать о вас подобным образом.

— Может и нет, а может и да. Ты всегда был себе на уме.

— Хозяйка?

Из-под одеял, наконец, показалась голова, увенчанная хвостиком волос цвета безлунной ночи. Сравнение отвратительное, простите, но не мое. Я тоже прочитал на досуге парочку романтических произведений из библиотеки замка.