Слишком красив и богат | страница 9



– Едва ли. Лимузин все-таки сильно отличается от хрустальной кареты, – иронично парировала Айслинг.

Джанлука рассмеялся.

– Я не совсем то имел в виду, – мягко сказал он.

– А что? – игриво ответила Айслинг.

И тут же одернула себя. Не стоит мечтать о несбыточном, а потому флирт здесь неуместен.

– Да, она сегодня и впрямь выглядит неплохо, – подал голос Джейсон, и Айслинг, к своему ужасу, поняла, что совсем забыла про него.

– Неплохо? – темные глаза Джанлуки впились в парня, заставив того пожалеть о том, что напомнил о себе. – Какие вы англичане наблюдательные! – съязвил Джанлука. – Сегодня Айслинг выглядит, по меньшей мере, прекрасно. А теперь пойдемте внутрь и чего-нибудь выпьем.

Айслинг чувствовала себя так, будто только что проснулась и не могла понять, на каком она свете. Джанлука тоже выглядел сегодня по-другому. Сейчас он был более чем досягаем.

Он также надел джинсы. Они привлекали взгляд к его мускулистым ногам. Рубашка с расстегнутыми верхними пуговицами обнажала темные завитки волос на груди. И смотрел он на нее по-особенному. В офисе он постоянно пытался дразнить ее, сейчас все было иначе.

Но что именно?

Что ему нужно от тебя, Айслинг? – спрашивала она себя. Может, ты видишь в его поступках то, чего там вовсе нет? Неужели итальянский сердцеед мог бы заинтересоваться тобой?

Она покачала головой.

Нет, опомнись Айслинг.

Надо взять себя в руки. В конце концов, это не так уж сложно – общаться со своим работодателем.

– Ты должна попробовать мое вино, – с улыбкой предложил Джанлука.

Айслинг уже почти отчаялась призвать себя к здравомыслию. Была ли в его улыбке какая-то особая теплота или ей это показалось?

– С удовольствием, – наигранно обрадовалась она.

– Я хочу тебя кое с кем познакомить.

Они вошли в просторный зал с высокими потолками и мраморными колоннами, который был полон гостей. Оркестр умолк, и люди начали аплодировать.

Джанлука раскланивался и что-то эмоционально говорил на итальянском. Когда он замолчал, оркестр заиграл новую мелодию.

Джанлука повел их за собой сквозь толпу. Мужчины то и дело дружески хлопали его по плечу, и он, к ее удивлению, совсем не возражал против такой фамильярности.

Тут и там она слышала слова благодарности в его адрес. На ее немой вопрос он ответил:

– Они благодарят меня за хороший урожай. – Он улыбнулся. – Можно подумать, что это я отвечаю за дождь и солнце.

Она отметила, что он сейчас расслаблен, спокоен. Перед ней был совершенно другой человек.