Тетрадь первая | страница 43



* * *

Как нежный шут о злом своем уродстве

Я повествую о своем сиротстве…


За князем — род, за серафимом — сонм,

За каждым — тысячи таких как он,


Чтоб пошатнувшись — на живую стену

Упал и знал — что тысячи на смену!


Солдат — полком, бес — легионом горд,

За вором — сброд, а за шутом — всё горб.


Так, наконец, усталая держаться

Сознаньем: перст и назначеньем: драться


Под свист глупца и мещанина смех

— Одна из всех — за всех — противу всех! —


Стою и шлю, закаменев от взлету

Сей громкий зов в небесные пустоты.


И сей пожар в груди тому залог

Что некий Карл тебя услышит, Рог!

* * *

Март 1921 г.

* * *

Не в споре, а в мире —

Согласные сестры.

Одна — меч двуострый

Меж грудью и миром

Восставив: не выйду!

Другая, чтоб не было гостю обиды —

И медом и миром.

* * *

Дети литературных матерей: литераторов — или жен (т. е. нищих и не умеющих шить (жить!)) всегда отличаются необычайностью одежды, необычайностью обусловленной: необычайностью вкусов и случайностью (несостоятельностью) средств к осуществлению.


Пример: Мирра Бальмонт, которую — улица Революции 1920 г. — всегда водят в белом, т. е. грязном — и разном.


Пример: Аля — в мальчиковых рубашечках, схваченных юнкерским поясом и моей работы берете с георгиевской ленточкой.

* * *

Не только дети — сами матери (мое полотняное красное московское и мое полотняное синее берлинско-парижское, мои паруса, моря полотна!).


И отцы (шляпа Б<альмон>та, галстук Чирикова, шарф Пастернака), — без различия дара и возраста. О цилиндре и плисовых шароварах Есенина не говорю, ибо — маскарад, для других, я говорю о кровном, скромном, роковом.

* * *

О Боже ты мой, как объяснить, что поэт прежде всего —СТРОЙ ДУШИ!

* * *

Аля: винный (от невинный)


затменные фонтаны

* * *

Девочка на улице, при виде нас с Алей:


— Мне жалко эту маму! Она стра — ашная!

* * *

Ребенок, щурящийся чтобы увидеть собственные глаза.

* * *

J’ôte ce baiser. — J’ôte ces claques. [92]


(Ариадна Скрябина в детстве)

* * *

Март 1921 г. — пробуждение у Али любознательности (март, к<оторо>го в моей жизни никогда не было).

* * *

Аля, читающая книгу про птиц и зверей:


— М.! Я ведь птиц люблю, а не органы!

* * *

Предисловие к Егорушке:


Житие Егория Храброго мною не вычитано и не выдумано. Оно мне примечталось. Таким и даю.


МЦ.


или, короче:


Егорий Храбрый


— примечтавшееся житиé —

* * *

Волосы — после мытья — звенят.

* * *

Аля: — М.! Ее душа не полетит не потому что она грешная, а потому что она грузная. Ее душа — плоть.