Тетрадь первая | страница 37




— Она ведь тогда жила с двумя…


— Хоть с тремя — раз сходство. Но, если даже на секунду допустить — для чего ей нужна была вся эта чудовищная комедия?! Ведь она целый мир могла убедить — кроме себя. И подумайте об этом чудовищном одиночестве: одна в мире она знает, что это не блоковский. Как же жить с такой тайной? А главное — зачем?


— Вы забываете, что у Блока было огромное наследство.


— Не понимаю. Иносказательное? Слава сына Блока??


— Вовсе не иносказательное, а самое достоверное литературное наследство, право издания на его книги. Ведь так — всё идет матери и жене, если же сын…


— А теперь довольно. Это — гадость. Вы м. б. издатель Блока? М. б. издателю Блока нужно, чтобы у него не было сына? И посмертная экспертиза не медицинская, а издательская…


Все (Геликон [77], Каплун [78], Эренбурги, другие) смеясь:


— М. И.! Да <одно слово стерто>! Чего же Вам так горячиться? Ну — блоковский, ну — не блоковский…


Я (слезы на глазах) — Это — посмертная низость!! Я видела письма, я видела родовой крест — розу и крест! — я видела как она этого ребенка любит…


Альконост: — Петр Семенович [79] его тоже очень любит…


Я, окончательно задохнувшись: — Я никогда у Вас не буду издаваться…


Альконост, с улыбкой: — Очень жаль.

* * *

Окончание:


1927 г., осень, приезд Аси.


— А как блоковский Саша?


— Марина, никто кроме тебя уже больше не верит в его блоковство. А ты знаешь, что говорит о нас H. A.: — «Какие странные эти Цветаевы — очень милые, но — зачем им понадобилось распускать слух, что Саша — блоковский??»


П. С. в нем души не чает. Мальчик чудовищно избалован — и больной: пляска Св. Витта. В прошлом году его возили на Океан, жили — H. A. и он где-то здесь во Франции. Я его не так давно видела. Он очень похож на старшего сына П. С. от другой жены: Витю.

* * *

Сергиевская ул. д. 7, кв. 12


Гольцев Б. В. [80] 3-08-75

                 3-63-26 Центропечать

                          с 11 ч. до 5 ч.

                 1-74-47 (дома, веч<ером>)

                 5-15-33 (кв. напротив, утром)

при Наркомпросе — деятели литературы и печати

                 пятн<ица>, понед<ельник> (театр)

Рига Николаевская 20, кв. 1

      К<нигоиздательст>во «Лира» — Башкирову [81].

* * *

Сейчас нужно печку топить и на минуточку (!) осадить писанье.

* * *

Аля: — М.! Вы знаете — кто Шер-Хан? Брюсов! Тоже хромой и одинокий, и у него там тоже Адалис. «А старый Шер-Хан ходил и открыто принимал лесть». Я так в этом узнала Брюсова. А Адалис — приблуда, из молодых волков.