Любовь и триумф | страница 71
– К отрекшемуся царю! – быстро поправил ее Хэниш.
– Это не имеет никакого значения! – возмущенно парировала Мэрили. – Мой отец не вор!
– Настоящий вор! – Рудольф опять язвительно осклабился. – Тебе только остается надеяться на то, что он не успел растратить награбленное золото. У него есть только один-единственный шанс снова увидеть тебя. Я имею в виду, увидеть живой!
– Достаточно, – снова остановил его Корд.
Мэрили в первый раз по-настоящему разглядела его. Это был высокий мужчина, не меньше шести футов роста. Длинные взлохмаченные волосы, закрывающие шею и уши, казались золотисто-рыжими в солнечном свете, проникавшем в небольшое окошко. Вокруг васильково-синих глаз такие же рыжие ресницы. У него был классический греческий нос и пухлые чувственные губы. Взгляд Мэрили упал на его широкие плечи и расстегнутую желто-коричневую замшевую рубашку, открывающую густую поросль золотых волос, на узкую талию и сильные стройные ноги. Почувствовав на себе взгляд Мэрили, мужчина тоже пристально посмотрел на нее – их взгляды встретились и задержались друг на друге, словно притянутые неведомой силой. Страшное подозрение закралось в сознание Мэрили: этот красивый и сильный мужчина и есть тот незнакомец из подвала.
Мэрили отвела глаза в сторону, опасаясь, что, если догадка правильна, он сможет прочесть на ее лице страстное желание, разбуженное той незабываемой ночью и… неожиданно вспыхнувшее снова.
– Мы оставим ее здесь, – сказал Корд. – Ты, Хэниш, доложишь в штаб о том, что произошло, а заодно и спросишь, что делать дальше. Рудольф отправится в город и привезет одежду девушки.
– Почему именно я должен возвращаться в город? Почему не ты? Я останусь с ней…
Рудольф не договорил. Корд наградил его пинком, от которого тот отлетел к дверям.
– Делай, что тебе говорят!
Рудольфу очень не нравилось такое обращение, но он получил уже такое количество затрещин, что решил не возражать. У самых дверей он обернулся и с нежной улыбкой обратился к Мэрили:
– Послушай, мне действительно жаль, что все так обернулось… Мы могли бы быть счастливы вместе, я сделал бы из тебя настоящую женщину…
Мэрили скривила губы в презрительную усмешку:
– Ты глуп, Рудольф! Женщина может чувствовать себя женщиной только рядом с настоящим мужчиной!
Рудольф в бешенстве подскочил к Мэрили. Еще секунда – и он ударил бы ее, но Корд оказался быстрее. Схватив Рудольфа за шиворот, он вытолкнул его из сарая. Одобрительно усмехнувшись, Хэниш вышел следом.