Поход | страница 43
— Когда они забрались наверх, Бонилла встретил их минометным огнем, — рассказывал восхищенным колонистам Толл Уорсон. — Вообще-то они сразу дали деру.
Он поднял в воздух свой пистолет. Зрители засмеялись и прокричали что-то веселое. Нед заметил, что у Толла Уорсона на одежде характерные пятна — значит, он тоже стрелял из автомата.
— И снова пошла стрельба, — продолжал его брат. — Они стали вылезать из нор в скале, откуда появились первые группы.
— Ты в порядке? — спросила Лиссея.
— Можете убедиться, я в норме! — Нед оглянулся по сторонам. — Я сделал свое дело, верно?
— Он сделал даже больше, — заметил Тадзики. — Он на свой страх и риск решил отрезать «паукам» путь к отступлению.
К ним повернулся Ясоф, протирая дуло легкого автомата:
— Он всегда может рассчитывать на меня. Хэй, Слейд?
— Хэй, ведь мы одна команда? — криво усмехнулся тот.
Лиссея Дорманн стиснула его плечо, а Херн Лордлинг следил за ними глазами, напоминавшими сейчас дула орудий.
— Да, мы одна команда.
— Наверное, вам придется провести ночь в Квантоке. — Мелли Уотфорд взяла Лиссею под руку. — Должны прийти все. Охранять корабль, я думаю, уже не нужно.
Нед поморщился. Несколько десятков, если не целые полчища «пауков» могли укрыться во втором овраге. Глупо надеяться на то, что они навсегда отказались от попытки нападения.
Лиссея улыбнулась и обняла Мелли.
— Нет, сегодня мы проведем ночь на борту «Стрижа». Нам предстоит долгий путь, и я не собираюсь рисковать.
— Ну, в таком случае вы останетесь до завтрашнего вечера, — сказал Джон Уотфорд. — Мы обязательно должны отпраздновать победу.
— Мне очень жаль, — покачала головой Лиссея. — Утром, если вы не против, мы возьмем в колонии еду и воду и в полдень улетим к Мирандоле. — Она оглянулась на корабль. — У нас особая миссия.
Спустя три часа сорок семь минут после старта с Аякса — 4 из бытового отсека раздался голос Ингрида:
— Почему не идет вода? Эй, Бонилла, что там с водой?
Дьюи, сидевший вместо Бониллы в рубке управления, включил монитор и выругался.
— Капитан! — позвал он. — Бак открыт. Мы лишились всего запаса свежей воды!
— Понятно! — Херн Лордлинг поднялся с койки. — Кто отвечал за наполнение бака? Кажется, ты, Уорсон?
Из своей каюты вышла Лиссея. Тонкая дверь была светонепроницаемой, но на роль звуконепроницаемой не претендовала.
— Я разберусь! — Тадзики тоже встал.
Нед, углубившийся в Тацита, отбросил свой визор и подскочил к адъютанту. За исключением Дика Уорсона весь экипаж был уже на ногах.