В безбрежности | страница 13




Мне не нужен запоздалый, горький твой привет.

Не хочу из тьмы могильной выходить на свет.


Нет в душе ни дум, ни звуков. Нет в глазах огня.

Тише, тише. Засыпаю. Не буди меня.

ТРИОЛЕТЫ

Твоя застенчивая нежность —

В земле сокрытый водопад,

В ней страсти дремлющей безбрежность.

Твоя застенчивая нежность —

Растущей тучи безмятежность,

Цветов несмятых аромат.

Твоя застенчивая нежность —

Готовый вспыхнуть водопад.


Немая царственная вечность

Для нас зажгла свои огни,

Любви блаженства и беспечность.

Немая царственная вечность

Нас увлекает в бесконечность,

И в целом мире — мы одни:

Немая царственная вечность

Для нас зажгла свои огни.


Любви цветок необычайный,

Зачем так рано ты поблек!

Твое рожденье было тайной,

Любви цветок необычайный,

Ты мне блеснул мечтой случайной,

И я, как прежде, одинок.

Любви цветок необычайный,

Зачем так рано ты поблек!


Ты промелькнула, как виденье,

О, юность быстрая моя,

Одно сплошное заблужденье!

Ты промелькнула, как виденье,

И мне осталось сожаленье,

И поздней мудрости змея.

Ты промелькнула, как виденье,

О, юность быстрая моя!

РУСАЛКИ

    Мы знаем страсть, но страсти не подвластны.

Красою наших душ и наших тел нагих

      Мы только будим страсть в других,

      А сами холодно-бесстрастны.


    Любя любовь, бессильны мы любить.

Мы дразним и зовем, мы вводим в заблужденье,

      Чтобы напиток охлажденья

      За знойной вспышкой жадно пить.


    Наш взгляд глубок и чист, как у ребенка.

Мы ищем Красоты и мир для нас красив,

      Когда, безумца погубив,

      Смеемся весело и звонко.


    И как светла изменчивая даль,

Когда любовь и смерть мы заключим в объятье,

      Как сладок этот стон проклятья,

      Любви предсмертная печаль!

ПОЗДНО

ДВА СОНЕТА

1

О, если б кто-нибудь любил меня, как ты,

В те дни далекие предчувствий и печали,

Когда я полон был дыханьем красоты,

И гимны ангелов заоблачных звучали.


На думы тайные мне тучки отвечали,

Луна сочувственно глядела с высоты,

Но струны лучшие в душе моей молчали,

И призрак женщины смутил мои мечты.


И призрак женщины склонялся надо мною.

Я жаждал счастия. Но призрак изменял.

И много дней прошло. Ты встретилась со мною.


Я полюбил тебя. Но точно бурный вал,

Предвестник гибели, какой-то голос грозно

Гремит насмешкою и вторит: «Поздно! Поздно!»

2

С неверным спутником — непрочным челноком —

Пристал я к берегу и ждал успокоенья.

Увы, я опоздал, застигнут был врагом:

Гремучий вал скользил, дрожал от нетерпенья.