Вентус | страница 24



Сейчас, когда к листве и ветвям вернулись краски, Джордан всерьез задумался о поступке Эмми и о решении, которое она вынудила его принять. Вернутся они оба домой или нет, им уже никогда не быть прежними, послушными дочерью и сыном. Тем более надо держаться вместе.

Однако это возможно только в том случае, если он найдет ее. Джордан вместе с леди Каландрией Мэй окончательно заблудились в лесу. Что же будет с Эмми? Вдруг она тихонечко проберется утром домой и обнаружит, что Джордана нет и некому вступиться за нее перед родителями и защитить от Кастора и Туркарета? А если родители все-таки подняли деревню на поиски и нашли Эмми живой и невредимой, против нее ополчатся все односельчане.

Первые же солнечные персты, протянувшиеся над верхушками деревьев, указали Джордану, в каком направлении он и его спутница идут. Они шли на северо-восток.

- Мы идем не в ту сторону. Я же говорил: надо остановиться и дождаться утра! Кто знает, как далеко мы забрели?

- Мы идем куда надо, - спокойно отозвалась дама, целеустремленно шагая вперед.

Джордан хотел было возразить, но сдержался. Каландрия вовсе не собиралась возвращаться в замок. Каким-то образом она сумела заворожить его и повести за собой. Последние несколько часов он шел как в бреду; даже сейчас, когда его сознание прояснилось, он продолжал плестись за ней.

Джордан остановился.

- Что вы со мной сделали?

Каландрия обернулась. Лицо ее было серьезно.

- Мне нужна твоя помощь, Джордан Масон. Ночью ты был слишком поглощен мыслями о сестре, и я не стала тебе ничего говорить. А теперь, при свете утра, я надеюсь, что мы сможем побеседовать как взрослые люди.

В сиянии утренней зари Джордан впервые как следует рассмотрел прекрасную даму. Овальное лицо, красивое и сильное. Темные брови и складочки у рта придавали ей властное выражение, в то время как мягкая кожа и округлый подбородок производили, наоборот, впечатление хрупкости и беззащитности.

Джордан решил сказать ей правду.

- Я должен вернуться. Моя сестра… она не просто сбежала. Туркарет к ней приставал.

Каландрия нахмурилась.

- Давай договоримся, - сказала она. Джордан молча стоял, не сводя с нее глаз. Мэй скрестила руки и вздохнула. - Послушай! Я могу спасти твою сестру от Туркарета. Стоит мне только послать сообщение одному из моих людей - и твоя сестра будет в безопасности.

Джордан осторожно шагнул поближе к ней.

- А вам-то какая от этого выгода?

- Ты мне нужен. Ты пойдешь со мной. Если ты откажешься, я не стану посылать сообщение и мой человек не найдет ее - зато Туркарет найдет наверняка. А ты все равно пойдешь со мной! Можешь считать свою сестру заложницей, - добавила Каландрия и, сверкнув на Джордана очами, пошла вперед.