Водоворот страсти | страница 57



Элисса была права. Найти в Оклахома-Сити настоящего ковбоя было невозможно. И бесконечные поиски Валери напоминали поиски Принцем Золушки, которой была бы впору хрустальная туфелька.

В дверь продолжали настойчиво стучать, и Валери, отчаянно ругаясь, поднялась с постели, набросила на плечи халат и, на ходу убирая от лица спутанные волосы, побрела к двери. Открыв ее, она увидела на пороге непрошеного гостя – Роберта Грейсона.

– Тебе чего? – грубо спросила Валери.

Поправив свой модный галстук, Грейсон улыбнулся столь ослепительно, что Валери даже зажмурилась.

– Мне нужно повидать Элиссу, – сказал он.

Валери Митчелл никогда не относилась к числу поклонниц Роберта Грейсона, а после того, что узнала от подруги, и вовсе презирала его.

– Если ты сам еще об этом не догадался, Роберт, то должна сказать тебе, что ты занимаешь первую строчку в ее списке дерьма, – усмехнулась Валери, даже не пытаясь быть вежливой. – Согласись, причина для этого весьма веская. Она не хочет тебя больше видеть. Я тоже!

К неприятному удивлению Валери, Грейсон без всяких церемоний вошел в квартиру.

– Мне необходимо поговорить с Элиссой. Я должен извиниться перед ней за вчерашнее, поскольку глубоко в этом раскаиваюсь.

– Это ты о своей любовнице?

– Это была ошибка…

– Вот именно! И ты ее совершил. Все, хватит! Спектакль окончен! Ступай со своим раскаиванием куда-нибудь в другое место. Тут тебе нечего ждать.

– Мне кажется, – произнес Роберт, стараясь говорить спокойно, – наши отношения касаются только меня и Элиссы.

– Ничего подобного! – усмехнулась Валери. – Ты сам вмешал в них третье лицо – свою любовницу!

– То, что произошло, не имеет ровно никакого значения…

– Думаешь, Элиссе от этого легче? – презрительно фыркнула Валери. – Посмотри правде в глаза! Ты свалял большого дурака, Роберт. Лично я всегда считала, что ты ей не пара, а вчера ты сам доказал это. Кроме того, Элиссе сейчас не до тебя. В результате несчастного случая погиб ее отец…

– Даниэль Катлер мертв? – в ужасе выдохнул Грейсон.

– Нет, речь идет о ее родном отце. У нее сейчас столько хлопот, что твои навязчивые притязания будут совершенно не ко времени. Почему бы тебе не отправиться к своей шлюшке и не оставить Элиссу в покое?

Роберт взглянул на запертую дверь в спальню Элиссы.

– Я хочу поговорить с ней.

– Ее нет дома, и я понятия не имею, когда она вернется.

– Она уехала на ранчо? – настаивал Роберт. – Где оно находится? Дай мне адрес, я должен быть там, рядом с Элиссой!