Сделка с дьяволом | страница 9
— Всего-то одного козла?
— Один козел — это очень много, Перт.
— И снова в парке, и так же, как и куриц?
— Сегодня в полночь, — кивнул он.
— И у тебя уже есть козел? — со вздохом спросила она.
— Мисс ДеБек привезет его в одиннадцать в своем фургоне.
Спустя несколько секунд Перт сказала:
— И всё же, это «Книга месяца», Джуниор!
На подоконнике Келлавэя сидел угрюмый дрозд. Потом вышел из дому и убил бродягу.
— Ты сможешь написать триллер в стиле Лобо Сардинского? — спросил он Хармона. — Что-нибудь типа «Беспутной жизни Эйзенберга», «Кругового обхода» или «Гамбита Хангерфорда»?
— Разумеется, — ответил Хармон. — Как только закончу третий вестерн и состряпаю обещанный рассказец.
— Надо быстрее.
— Что ж… Когда он нужен?
— Издатель бестселлеров Сардинского, «Драгоман & Бразерз», хочет получить что-нибудь к концу осени.
— А почему бы это не написать самому Сардинскому?
— Не успеет — он скоро умрет, — ответил агент, постукивая по широкой груди. — Сердце.
— Ужасно. Я беседовал с Лобо как раз на прошлой коктейль-пати «Остросюжетных авторов Америки». Это было несколько недель назад, и он выглядел бодро и весело.
— Лобо не знает об этом.
— Тогда откуда вам… О!..
— Но чтобы обеспечить аванс в 75 000 $, Джуниор, потребуется очень сильное заклинание и уйма ритуалов.
— То есть?..
— Нам понадобится человеческая жертва.
— Нет! — Хармон вскочил, неистово тряся головой. — Нет, нет и еще раз нет!
Сделав успокаивающее движение левой рукой, агент произнес:
— Послушай, кретин, нам не нужен кто-то конкретный. Подойдет любая человеческая жертва. Вполне сойдет какой-нибудь бродяга.
— Я управился с курицей. Потом даже с козлом. Но только не с людьми, Алекс.
— Я же сказал — бродяга, — проговорил Келлавэй. — Их здесь шляются сотни. Ты выйдешь на улицу этой ночью, выберешь какого-нибудь подходящего паразита и ухандокаешь его. Они спят там в каждой аллее. Захвати что-нибудь вроде разделочного ножа и… чик! И нет проблем.
— Я не могу этого сделать.
— А как поживает твой зуб мудрости?
— Какого черта это имеет отношение к тому, о чем мы говорим?
— Разве прошлой ночью у тебя не было страшной зубной боли, а? Примерно с 11:30 до 2-х часов?
— Я повредил его о кусок хвоста лобстера на… погоди-ка! — Он поставил стул между собой и агентом. — Ты что, намекаешь, что это ты вызвал у меня зубную боль?
— Намекают только идиоты. Да, это сделал я, дружище. — Келлавэй улыбнулся Хармону. — Сегодня ночью у тебя от боли начнется мигрень.
Хармон протянул руку к письменному столу.