Сын воды | страница 52



Каждую минуту к подъезду ресторана бесшумно подкатывали автомобили и из них выходили веселые, счастливые люди. Вот подъехала компания – двое молодых мужчин и одна женщина. Один из мужчин был штатский, в цилиндре, с моноклем, другой – в форме офицера военно-морского флота. Женщина была хороша собой, лет двадцати двух, с тонким нежным лицом и голубыми глазами. Они вошли во дворец и остановились в большом зале, где на эстраде выступали какие-то африканские танцовщицы. Вокруг стоял гул голосов, время от времени стреляли бутылки шампанского.

Тотчас перед ними явился негр и склонился в поклоне, ожидая приказаний.

– Шампанского и омаров, – велел офицер.

– Нет, подождите, – остановила его женщина, – позовите лучше Манга. Пусть он подает.

– Слушаюсь! – сказал негр и помчался назад.

– Я, сестричка, боюсь, как бы вы не вздумали угощать нас вашими любимыми блюдами: улитками, червяками или еще чем-нибудь в этаком роде. Может, ты уже соскучилась по ним? – сказал штатский.

Грэт засмеялась и погрозила ему пальцем:

– Подожди, может, и тебе когда-нибудь придется лакомиться этими блюдами!

– Не-ет, – ответил брат, – если уж нечего будет есть, так я тогда хоть хлеба с маслом съем.

Между тем к ним приближался Манг. Хотя он в своем ловко скроенном сюртуке был вовсе не похож на прежнего Манга, однако бросалось в глаза, что этот европейский костюм не шел ему. Низкий рост, длинные руки, тонкие ноги все это наследие жизни на воде давало себя знать.

Когда он увидел свою Белую птичку, такую красивую, чистую, в нарядном сером платье и вместе с тем такую чужую, далекую, он не поверил, что когда-то они прожили вместе, рядом много-много дней. Но образы прошлого невольно вставали у него перед глазами: вот он несет ее на руках, убегая от страшной волны, вот они на скале, потом у родителей, потом пять дней в лодке…

– Эй ты, обезьяна! Подай рому! – услышал он у самого уха пьяный голос.

Манг оглянулся и увидел пьяного господина, который уставился на него бычьими глазами.

– Извините, – сказал Манг, – я занят.

– Что?! – гаркнул господин и грохнул кулаком по столу. – Разве я не вижу, что ты идешь с пустыми руками? – И он снова хватил кулаком по столу так, что зазвенели бокалы.

Подскочил старший служащий:

– Извините, сэр! Чем вы недовольны, сэр?

– Что ж это у вас тут делается, а? – заревел тот. – Насобирали обезьян со всего света, а служить не научили: идет с пустыми руками и отказывается принимать заказ. Это же…