Мастер убийств | страница 28



Тарик направил ствол «Макарова» в лицо молодого человека.

— Кто такой?

— Ахмед. Меня прислал Кемаль.

— Я чуть тебя не убил. А если бы убил, так никогда бы и не узнал, зачем тебя прислал Кемаль.

— Вы должны были приехать утром, а ждать вас мне было негде.

— Паром опоздал. Ты и сам мог бы узнать об этом, если бы удосужился поднять телефонную трубку и сделать один звонок. Так что тебе велел передать Кемаль?

— Он сказал, что хочет с вами встретиться. Ему нужно обсудить с вами один вопрос. Разговор настолько важный, что он не решился прибегнуть к обычным средствам коммуникации.

— Кемаль знает, что я не люблю встречаться с кем-либо лично.

— Он принял все возможные меры предосторожности.

— Какие?

— Извините, вы не могли бы не тыкать в меня своим пистолетом?

— Не могу. Откуда мне знать, что тебя в самом деле прислал Кемаль? Вдруг твое настоящее имя Итцхак или Джонатан? Может быть, ты израильтянин? Или работаешь на ЦРУ? Что, если Кемаля схватили, он все рассказал и тебя послали меня убить?

Молодой человек тяжело вздохнул и начал выкладывать необходимую Тарику информацию:

— Кемаль хочет встретиться с вами через три дня, считая с сегодняшнего, в купе первого класса курсирующего между Цюрихом и Прагой поезда. Вы можете сесть в него на любой промежуточной станции, когда убедитесь, что за вами нет «хвоста».

— Билет у тебя есть?

— Есть.

— Дай сюда.

Ахмед сунул руку во внутренний карман своего блейзера.

Тарик взмахнул у него перед носом пистолетом.

— Медленно.

Ахмед выудил из кармана билет, продемонстрировал его Тарику и медленно положил на стол. Тарик скользнул взглядом по билету, потом снова сосредоточил внимание на сидевшем перед ним длинноволосом молодом человеке.

— Сколько времени ты уже здесь находишься?

— Большую часть дня.

— Большую часть дня?

— Я ходил в деревню где-то после полудня.

— Зачем?

— Хотел купить что-нибудь поесть и осмотреться.

— Ты говоришь по-гречески?

— Немного.

Вот это здорово, подумал Тарик. Парень, который знает по-гречески несколько слов, да и те произносит с арабским акцентом, позволил себе шляться в общественном месте. Он мигом представил себе сценарий возможного развития событий. Какой-нибудь греческий торговец, заметив разгуливающего по деревне без дела арабского парня, вполне мог проникнуться к нему подозрениями и позвонить в полицию. По идее после этого должен приехать полицейский, чтобы взглянуть на подозрительного типа собственными глазами. А если у этого полицейского приятель или кузен работает в греческой секретной службе, то... Черт возьми! Остается только удивляться, что после всего этого Тарика не взяли за шиворот, как только он сошел с парома на берег.