Магия, Inc. | страница 77
– Не отчаивайся, старина, – сказал я, – он все еще с нами.
Я направился к генералам и принцам – всем тем, кто стоял впереди своих дивизий. Поскольку мы зашли с тыла дьявольского воинства, нам оставалось проверить только генералов передней дивизии левого крыла. Но отчаяние уже начало овладевать мною: что такое полдюжины шансов против семи миллионов, которые мы уже проверили? Собака рысью подбежала к ближайшим генералам, кот сразу за ней, а я поспевал за ними изо всех сил. Собака начала лаять еще до того, как добежала до ближайшего демона, и я бросился бежать со всех ног. Демон как-то заколебался и начал менять форму. Но даже в этом странном облике в нем промелькнуло что-то знакомое.
– Дитворт! – взвизгнул я и ринулся на него. Я был тут же оглушен и избит крыльями, покусан клыками. Но тут мне на помощь пришел Рейс, уже не в облике пса, но как двухсотфунтовый воин-негр. Кот был весь сплошной комок ярости, весь – зубы и когти. Тем не менее мы неминуемо бы потерпели поражение, были бы разбиты наголову, если бы не произошло уж нечто совершенно невообразимое. Еще один демон выскочил из воинских рядов и бросился к нам. Я скорее почувствовал, чем увидел его. Я решил, что это он спешит на выручку к своему господину, хотя и был уверен, что здешние обычаи подобного не дозволяют. Но он помогал нам!.. нам, своим естественным врагам!.. и атаковал с такой сокрушительной силой, что схватка быстро повернулась в нашу пользу.
Неожиданно все кончилось. Я обнаружил, что стою на земле и стискиваю в руках уже не принца демонов, а Дитворта в его псевдочеловеческом обличье: мягкого, маленького бизнесмена, одетого со сдержанной элегантностью, впечатление которой дополняли небольшой портфель, очки и редеющие волосы.
– Снимите эту штуку с меня, – произнес он раздраженно.
«Эта штука» оказалась отцом Ройса. Отец все еще упрямо цеплялся беззубыми деснами за шею Дитворта.
Ройс опустил державшую Дитворта руку и вновь вернул себе своего отца. Серафин оставался там, где стоял. Когти его глубоко впились в ногу нашего пленника.
Демон, пришедший нам на помощь, все еще был здесь. Он держал Дитворта за плечи, вцепившись в них когтями. От смущения я прочистил горло и сказал:
– Думаю, что всем этим мы обязаны прежде всего вам… – Я не имел ни малейшего понятия, что еще говорят в таких случаях. Уверен, что такое случилось впервые за всю историю Полу-Мира.
Демон состроил гримасу, которая, вероятно, должна была быть дружественной, но от которой у меня озноб пробежал по коже.