Одноклассник, который знал все | страница 51
Когда я подъехал к офису, то уже почти не сомневался, что меня разыграл какой-нибудь недоброжелатель, возможно, мой лысый «друг». Чтобы успокоиться окончательно, я решил провести экспертизу, а затем выкинуть письмо в мусорную корзину.
– Зоюшка, – сказал я слащавым голосом, протягивая ей шоколадную змею в белой фольге. – Давай помиримся?
Секретарша, должно быть, была в курсе моих поэтических наклонностей и посмотрела на меня глазами директора.
– Ты где был? – спросила она, на всякий случай отходя от меня на пару шагов.
– У психиатра.
– Так быстро? – насторожилась Зоя и отошла еще дальше.
– Он сказал, что я здоров.
Зоя помолчала. Подозрение в ее глазах угасало медленно.
– Справку покажи! – потребовала она.
– Да ладно тебе! – сказал я, быстро обнял ее и поцеловал в щеку.
Зоя сделала вид, что страшно возмущена. Она зарделась и стала поправлять прическу, словно я валял ее по сеновалу всю ночь. Тем не менее шоколадную змею взяла. Теперь можно было вить из нее веревки.
– Скажи, а письма из Америки к нам когда-нибудь приходили?
Зоя призадумалась, потом кивнула.
– Месяца два назад вроде было.
– Сделай одолжение, найди его, пожалуйста.
– А зачем тебе это письмо? – удивилась Зоя.
– Да мне не столько письмо, – сказал я, – сколько конверт нужен. Я марки собираю, а в моей коллекции американских почти совсем нет.
Зоя снова с испугом посмотрела на меня и, качая головой, тихо произнесла:
– Нет, тебя все-таки зря выпустили.
Вскоре она принесла то, что я просил. Запершись, я достал свой конверт и положил его на стол. Конверты были очень похожи. Марки, штампы отправителей и даже какие-то служебные пометки были одни и те же. Это открытие меня не столько обрадовало, сколько разозлило. Неизвестно, чего мне больше хотелось: раскусить подделку или же убедиться, что письмо подлинное.
«Этого не может быть! – еще раз мысленно повторил я и откинулся на спинку стула. – Такие деньги за какую-то вшивую диссертацию не предлагают. Чемоданов – не Эйнштейн. Это розыгрыш. Ловко прокрученный розыгрыш. И сейчас я в этом удостоверюсь».
Я раскрыл телефонный справочник, нашел код Вашингтона и набрал номер, который значился в письме. Звонок в США по мобиле – удовольствие дорогое, но истина стоило того. Когда раздались длинные гудки, во мне загорелась звездочка сомнения. Когда ответил женский голос на чистейшем английском, я почти поверил, что все происходит в реальности:
– Office of Aeronautics and Space Technology. Good day! Talk, please!
 
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                    