Миры без конца | страница 37
— Перестань, Джо, — раздался еще один голос. — Он еще не пришел в себя. Ты слишком сильно ударил его, он ничего не соображает.
Блэйн узнал и этот голос. Он поднял руку, оттолкнул говорящее лицо и с трудом сел, прислонившись спиной к стене.
— Привет, Коллинз, — сказал он второму голосу. — Как ты здесь очутился?
— Меня привезли, — ответил Коллинз.
— Да, я слышал…
Интересно, где я, подумал Блэйн. Вероятно, старый подвал — подходящее место для заговорщиков.
— Ваши друзья? — спросил он.
— Оказалось, друзья.
Снова появилось лицо Болтуна.
— Уберите его от меня, — сказал Блэйн.
Еще один голос велел Джо убраться. Блэйн узнал и этот голос.
Лицо Джо исчезло.
Блэйн поднял руку и вытер ладонью лицо.
— Далее, — сказал он, — я найду здесь и Ферриса.
— Феррис мертв, — проронил Коллинз.
— Не думала я, что у вас есть мужество, — сказала Люсинда Сайлон.
Он отвернулся от грубой поверхности стены и, наконец, увидел их, стоящих рядом — Коллинза, Люсинду, Джо и еще двоих, которых он не знал.
— Он больше не будет смеяться, — сказал Джо.
— Я ударил его не так уж сильно.
— Достаточно сильно.
— Откуда вы знаете?
— Мы проверили, — сказала Люсинда.
Он вспомнил, как прошлым утром она сидела за столом напротив него, вспомнил ее спокойствие. Она по-прежнему была спокойна. Она из тех, подумал Блэйн, кто может проверить — тщательно проверить мертв ли человек.
Это оказалось не слишком трудно. Когда Блэйн полез через стену, поднялась суматоха. Охранники выскочили за ним, и было легко проникнуть в дом и убедиться, что Феррис мертв.
Блэйн поднял руку и пощупал на голове за ухом шишку. Она приняла меры и ко мне, подумал он, приняла меры, чтобы я очнулся не слишком быстро и не наделал им хлопот. Он с трудом поднялся на ноги и стоял, пошатываясь и опираясь рукой о стену.
Потом он взглянул на Люсинду.
— «Образование», — сказал он, перевел взгляд на Коллинза и добавил: — Вы тоже оттуда.
Поочередно он оглядел всех остальных.
— А вы? — спросил он. — Вы все?
— «Образование» давно все знает, — сказала ему Люсинда. — Столетие или даже больше. Мы давно интересуемся вами, и настанет день, мой друг, когда мы прижмем «Сны» к ногтю.
— Заговор, — с угрожающим смешком сказал Блэйн. — Прелестная комбинация — «Образование» и заговор. И Болтун… О, Боже, не говорите мне о Болтунах!
Она лишь чуть наклонила подбородок, лоб ее оставался прямым.
— Да, Болтуны тоже.
— Теперь, — сказал ей Блэйн, — я узнаю все. — Он вопросительно ткнул пальцем в Коллинза.