Розы после дождя | страница 120
– Меня не обрадовало наследство, которое отчим скопил, убивая и калеча многих аборигенов. Он делал это, чтобы завладеть их землей и построить на ней эту свою империю, – говорил Йен. – Я бываю здесь очень редко. Здесь живет моя мать и ее слуги. Но мне не нужно ничего от такой жизни!
– Твой отчим занимался такими ужасными вещами? – спросила Талия, подойдя к Йену. – Должно быть, это было до того, как твоя мать встретила отчима, потому что совершенно очевидно, что она не разделяет его чувств к аборигенам. Хонора без колебаний привезла меня в этот дом и, несомненно, твоя мать обрадовалась ей… – Талия в задумчивости прижала палец к нижней губе. – Я уверена, что та женщина, которая говорила с Хонорой – была твоя мать. Я слышала их разговор, когда на минуту пришла в себя. Мне показалось, что между ними было столько любви… Я не ошибаюсь, Йен?
– Конечно же ты не ошибаешься, – сказал парень, улыбаясь, – моя мать вышла замуж за отчима уже после того, как он накопил свое богатство. Она понятия не имела, каким образом он это сделал, иначе, я не знаю, вышла бы она за него когда-нибудь.
Йен посмотрел в окно на хмурое небо штормового дня и продолжил:
– Когда она встретилась с ним и полюбила, он создавал впечатление вполне приличного человека. Никогда ни я, ни моя мать не поверили бы, что он может быть жестоким! Я узнал об этом от Беркута и его людей. Все до последней грязной подробности! – Йен посмотрел в глаза девушки. – Слава богу, мать никогда не видела этой отвратительной черты своего мужа! После того, как они поженились, мать сразу же переехала к нему в Австралию. Впоследствии он заболел и стал слишком слаб, чтобы наводить ужас на аборигенов. Остаток своей жизни он был вынужден провести в постели, а моя мать нянчилась с ним, как с младенцем.
– Ты говоришь о своей матери с большой любовью, – мягко заметила Талия. – Приятно видеть мужчину, так горячо любящего свою мать. Это потому, что у этого мужчины доброе и благородное сердце.
– У этого мужчины сердце еще больше, чем ты думаешь. В нем хватает места для двух женщин! – произнес Йен, обнимая Талию, – Моя дорогая, ты и мать – самая большая любовь в моей жизни!
В дверь негромко постучали, и влюбленные отпрянули друг от друга, неловко улыбнувшись.
– Одну минутку! – крикнул Йен, натягивая рубашку. Он наблюдал, как Талия торопливо накинула халат и, запахнув его, быстро пригладила пальцами волосы. Ее лицо пылало.
– Йен, это я, мама, – сказала Донна через закрытую дверь. – Все ли в порядке? Может быть, Талии что-нибудь нужно?