Новая алмазная сутра | страница 34
Он был все еще в ванной, принимая душ.
Я села на холодный мраморный пол, уставившись на поднос с чаем и думая, что делать.
Если я выйду из комнаты, чтобы сделать другую чашку чая, он может в это время выйти из ванны и подумать, где же его чай; так что я ждала и ждала.
В комнате Ошо было очень холодно.
В последние годы Ошо любил температуру двенадцать градусов Цельсия.
Куда бы Ошо ни переезжал, я чувствовала слабое благоухание камфоры или ментола.
Этот аромат был в комнате и в тот день.
Ошо был неожиданно здесь, проходя через комнату к своему креслу.
Он негромко засмеялся и поздоровался.
В этот момент я совершенно забыла ситуацию с чаем и подала ему чашку.
Он выпил его, как будто это был самый лучший чай, который он когда-либо пил и ничего не сказал, и только много позже он заметил, что я могла бы наливать чай после того, как он выйдет из ванной, а не до того.
Я была поражена его скромностью. Он легко мог сказать: "Эй! Холодный чай. Сделай мне другой".
Любой бы сделал так. Но он сделал все так, что я даже не почувствовала смущения.
На самом деле, я поняла, что случилось, только позднее.
"Возлюбленный Мастер, как человек дзен пьет чай?"
Ошо:
"Для человека дзен, все является священным, даже выпить чашку чая.
Что бы он ни делал, он делает это так, как будто находится в святом месте".
Ошо получал сутру или вопросы для дискурса около 7.45 утра.
Он начинал дискурс в 8 часов утра.
Я читала ему вопросы, он выбирал некоторые и подбирал несколько шуток, которые подходили к ним.
Чтение вопросов или сутр иногда так меня трогало, что я начинала плакать.
Я вспоминаю один раз, когда слезы текли потоком по моему лицу, и я не могла говорить.
Я сидела у его ног и смотрела на него, а он ждал, пока я продолжу.
Он специально повернул голову от меня и, не видя его глаз, я смогла собраться.
Я училась, что я не тело, не ум, но "не мои эмоции", это было более трудно.
Когда приходили слезы, я чувствовала, как они катятся по моему лицу и иногда я чувствовала себя отделенной, но была бессильна, что-либо сделать.
Для меня это всегда было трудным испытанием быть в такой ситуации без вмешательства моих эмоций.
Он сказал однажды обо мне, что я совершенный тип плачущей.
Было несколько случаев, когда Маниша, которая читала сутры и вопросы на дискурсах, заболевала, а потом Вимал, который ее заменял, тоже заболевал.
Несмотря на трудности, кто же будет читать (Ошо всегда предпочитал, чтобы читал английский голос) Ошо говорил: "Не Четана и не Вивек - они всегда плачут".