Проклятие Волчьей бухты | страница 65
Тамарка не стала спорить. Размеры дельфинов она не знала. Но в воде они не были похожи на мертвых, толкались очень живо.
– Так что бегите из этой бухты, – снова повторил дед. – Нечего вам там делать.
– А как вы мертвых от живых отличаете?
Впереди уже показался поселок, и Томка была рада, что эта бесконечная поездка с мрачным рассказом наконец-то закончится и она сможет освободиться от тарахтения старой машины.
– Ну уж живой-то мертвого всегда учует, – произнес старик, широко улыбаясь беззубым ртом.
И Томка поняла, что бежать ей отсюда нужно, и чем скорее, тем лучше. Как отличать одних от других, она не знала, но очень ей этот дед не нравился. Никто ничего не знает, а этот в курсе всех дел. Странно это…
Как только машина затормозила, Томка выпрыгнула из нее.
– Ты что же, опять уезжаешь?
Цыганова испуганно обернулась. На остановке снова сидела вчерашняя бабка.
– Пока не собиралась, – отозвалась Томка.
Почему все эти деды и бабки постоянно попадаются Тамарке на дороге. Словно их кто-то подсовывает ей.
Цыганова поглядела на тихий поселок.
Ой, не нравилось ей все это…
Поселок словно вымер. По пустым улицам ветер гонял фантики.
Теперь у нее было два варианта. Первый – спуститься в бухту по тропинке, которая уже подвела ее один раз, и оттуда подниматься к ступенькам в долину. Или искать спуск в долину с другой стороны и уже от домика идти к своим.
Томка повернулась к остановке, чтобы спросить у бабки про дорогу в долину с домом – все-таки этот путь был безопасней, – как бабка вдруг всполошилась, подхватила свою корзинку и поспешила прочь по пустой улице поселка. Тамарка хотела ее окликнуть – больше узнавать дорогу было не у кого, как вдруг кто-то толкнул ее под коленки. Что-то мохнатое и теплое потерлось о ноги, и от неожиданности Цыганова плюхнулась на пыльную дорогу.
Глава VII
Все едут домой
Ее тут же со всех сторон облизали, пару раз мазнули хвостом по лицу.
– Чак! – крикнула она так громко, что собака отпрянула и заискивающе завиляла хвостом. – Ты чего меня пугаешь, псина страшная! – более миролюбиво добавила Цыганова, протягивая руки к собаке. – Кто ж сзади нападает? Я думала, все, убивать идут!
Чак взвизгнул и попытался снова прыгнуть на Тамарку, но Цыганова вовремя увернулась, потому что если бы такая тушка на нее свалилась, то одними ушибами Томка не отделалась бы.
– И что же ты тут делаешь, морда твоя слюнявая? – Томка все еще пыталась спастись от проявления собачьей радости. Но она была обречена. Только когда Цыганова получила порцию псиного восторга, Чак отошел от нее и тявкнул, мотнув головой.