Узор мечты | страница 12
Анжеле не нравилась эта традиция, и она не понимала, почему Годри дарит ей именно белые розы. Возможно, тем самым он пытается подчеркнуть ее невинность и правоту? Сомнительное объяснение…
– Привет, Энжи… Я успел соскучиться по тебе.
Анжела чмокнула его в щеку и села за деревянный столик, испещренный картинками в стиле японских художников. Она покосилась на розы, а потом на Годри.
– Это тебе, – улыбнулся он.
– Я поняла. Спасибо, букет роскошный. Но скажи, Годри, почему ты всегда даришь мне белые розы, когда чувствуешь себя виноватым?
– Почему? Ну… – Анжела поняла, что Годри смутил ее вопрос.
Он закатил глаза и принялся выдумывать объяснение.
– Если не можешь ответить сразу, лучше не отвечай вообще. Мне не хочется, чтобы ты делал это через силу.
– Хорошо, – обрадовался Годри. – Честное слово, я не знаю, что и ответить…
Анжелу удивило, что такой простой вопрос может повергнуть человека в замешательство. Но она тут же забыла о нем. Запахи, витающие вокруг, напомнили ей, что последний раз она ела за завтраком. Желудок глухо заворчал, как разбуженная собака.
– Я ужасно голодна, – призналась она Годри. – Последним в моем желудке побывал утренний бутерброд.
– Так ты испортишь себе желудок, – мягко укорил ее Годри. – Ты ведь можешь оторваться от работы и поесть.
– Могу, но, увы, мне не всегда удается заставить себя встать с кресла…
Годри покачал головой, что значило: ох уж эти писатели, и жестом позвал официанта.
– Что будешь заказывать?
Анжела заглянула в меню. Желудок не на шутку разбушевался. Это была уже целая стая разбуженных голодных и злых собак. Анжела даже испугалась, что эти жуткие звуки услышит склонившийся над ней официант.
– «Унаги», «сашими хотатэ» и суп «мисо», – торопливо произнесла она. – И еще чай с рисовыми лепешками. С клубникой, пожалуйста.
Годри усмехнулся.
– Никогда не понимал, как ты запоминаешь эти названия… Вот, например, что такое «унаги»?
– Не волнуйся, звучит страшнее, чем есть на самом деле, – ответила Анжела, пытаясь заглушить страшные звуки, издаваемые желудком. – Пресноводный угорь. Ты же знаешь, я неравнодушна к японской кухне. А когда ешь одно и то же в течение нескольких лет, то волей-неволей запоминаешь все эти «унаги» и «мисо».
Заказ был принесен, и Анжела с нетерпением запустила ложку в тарелку с супом «мисо». Это был суп с креветками, соевым творогом и водорослями. Годри всегда удивлялся тому, что Анжела может есть что-то подобное. Сам он, хоть и сидел в японском зале «Гавери», заказывал из соседнего, итальянского. Спагетти с базиликом и томатной пастой были пределом его мечтаний. И, конечно, по мнению Годри, это было куда вкуснее, чем всякие там «мисо», «унаги» и рисовые лепешки.