Ночная танцовщица | страница 27



– Миссис Колби, пожалуйста, пригласите сюда мисс Монтойю. Скажите, что вернулся лорд Кристофер и желает видеть ее.

– Но мисс нет дома. Она ушла вместе с миссис Гутиеррес.

Питер очень удивился.

– Как давно, миссис Колби? Женщина пожала плечами.

– Не знаю. Час назад. Может быть, больше. Миссис Гутиеррес обещала, что они вернутся к ужину. Кстати, ужин готов.

Питер вздохнул.

– Хотел бы я знать, куда они отправились. Хотя, уверен, с ними все в порядке. Даже в таком ужасном городе, как этот, к добродетельной женщине любой отнесется учтиво.

– Это касается только добродетельных женщин, – Кристофер вернулся в холл, взял пальто и шляпу. У него возникли плохие предчувствия. – Вы забыли, мой друг, что женщину, о которой мы говорили, вряд ли можно считать добродетельной.

* * *

– Привет, Джек, – Мэгги старалась не смотреть на него.

– Мэгги! Малышка! Я думал, ты скрылась, не расплатившись со мной. Где ты была, крошка?

Мэгги посмотрела ему в глаза.

– Была там, где хотела. Это тебя не касается. Получишь свои деньги, когда они у меня будут.

– Не нравится мне, как ты разговариваешь. – Невдалеке проехал какой-то экипаж. Если бы удалось убежать… – Слушай, Мэгги, мне не нравится твое наглое поведение.

Джек подошел ближе, отрезав путь к спасению. Девушка ощутила запах виски. Джек не шатался, но по походке было заметно, что он пьян. Дело плохо. Пьяный, этот ублюдок еще страшнее, чем трезвый.

Мэгги прижалась к стене.

– Если ударишь меня, то никогда не получишь свои чертовы деньги.

– Я не хочу бить тебя, крошка. Просто мне пришло в голову, что у тебя проблемы с деньгами. Может, мы договоримся? Я рассудительный человек, заключим сделку. Ты поделишься со мною кое-чем, и все.

– Никогда не соглашусь спать с тобой, деревенщина!

– Если женщина сидит с мужчиной за игорным столом, тут все ясно.

– Только не со мной. Ты прекрасно знаешь, я не продаюсь. А если бы даже и так, я бы имела больше, чем твои грязные десять долларов.

– Не своди меня с ума, крошка, – Морли кивнул в сторону тела, валявшегося в грязи. – Он меня допек, и вот что из этого вышло.

– Убирайся, ублюдок, а не то закричу.

– И кто это услышит?

Мэгги закричала. Морли подпрыгнул, удивившись, что девушка заорала так громко. Джек сильно ударил ее, затем крепко схватил, чтобы она не смогла вырваться, и зажал ладонью рот. Мэгги снова почувствовала запах спиртного. Другой рукой Джек нащупал грудь девушки и сильно сдавил ее. Изо всех сил Мэгги укусила грязную руку, закрывавшую ее рот.