Правила движения к свадьбе | страница 61



Исаев улыбнулся хищным оскалом и плотоядно уставился на Маргариту. Эта дуреха поверила ему! Она все приняла за чистую монету. Вот что значит для бабы мужская красота и романтика отношений.

Им не нужно простого менеджера или грузчика, им всем подавай разведчиков. И эта его истеричка жена тоже требует от него невозможного – романтики. Он все продумал, он все сделает правильно. Хотели романтики – пожалуйста, получите и распишитесь. Только где вы будете ставить свою роспись, дорогие бабоньки, вот в чем вопрос. Эта молоденькая дурочка наверняка через денек-другой потянет его в загс оформлять отношения. Та, другая, рыдая, побежит писать иск в суд и делить имущество. А что они нажили за полжизни? Ничего. Тьфу, одни пустяки. Но скоро все изменится, совсем скоро.

– Скоро все изменится, – бесцветным голосом произнес Исаев, – меня отправляют брать Белый дом.

– Это тот, что на соседней улице? – спросила Маргарита.

– Глупышка, – усмехнулся Исаев, – это тот, что в Америке. Очень сложная операция. – Он выставил на передний план свою раненую руку. – После нее вряд ли кто останется живым. – Маргарита хлопала длиннющими ресницами, пытаясь остановить навернувшуюся слезу. Исаева это вдохновляло еще больше. – Мне поручен самый опасный участок: вход в Белый дом, охраняющийся скрытой камерой наблюдения с автоматическим прицелом. – Маргарита замерла. Довольный Исаев продолжил: – Прорваться через нее физически невозможно. Мне придется закрыть амбразуру, то есть камеру, своим телом. Для того чтобы товарищи смогли проникнуть внутрь здания без потерь. – Он помрачнел. – Это наша последняя встреча, Маргарита. Больше я тебя не попрошу меня ждать.

– Может, что-то можно сделать? – робко поинтересовалась та.

– Может, – согласился Исаев и крепко сжал ее руку, – прямо сегодня, прямо сейчас. Только мы с тобой, одни. Одни на всем белом свете, после того, как я буду уверен в твоей любви, она поможет мне остаться невредимым. – Исаев сжал в кармане брюк ключи от квартиры друга. Еще немного, и она дозреет. Он подозвал официанта и заказал шампанского.


– Значит, так, – сообщил Давыдову официант, заглядывая в свою записную книжку. – Оба не в своем уме. Или: она – круглая идиотка, а он – полный придурок, пардон. Он собирается ложиться на амбразуру, она ради него – в постель. Действие собираются перенести в Белый дом и свергнуть действующее правительство. Так, еще, – официант делал вид, будто принимает заказ, – у него ранена рука. Странно, я думаю, голове тоже досталось. Девица, видимо, также где-то пострадала и теперь мыслит совершенно неадекватно.