Бессмертный | страница 47
А на террасе, в теплом сумраке сада, беседа ведется вполголоса. Приглушенный смех звучит в темноте, полукругом сверкают красные огоньки сигар.
Лаво, чтобы позабавить Данжу и Поля Астье, расспрашивает молодого итальянца о случае с кардинальской шапкой и скуфьей.
- Его высокопреосвященство говорит мне: "Пепино!.."
- Но дама, граф, та дама, там, на вокзале?..
- Cristo, как она была хороша! - глухим голосом произносит итальянец.
И тут же, словно желая исправить впечатление от плотоядного признания, он добавляет елейным голосом:
- И simpatica [симпатична (итал.)], главное, simpatica...
Все парижанки кажутся ему красивыми и симпатичными. Ах, если бы ему не нужно было возвращаться на службу!.. Разгорячившись от выпитых французских вин, граф рассказывает, как живется папским гвардейцам, о прелестях этой службы, о надеждах, которые питают все туда поступающие, на выгодную женитьбу, на возможность прельстить во время одной из папских аудиенций богатую англичанку-католичку или фанатичную испанку, прибывшую из Южной Америки с приношениями Ватикану.
- Мундир у нас красивый, понимаете? Да и бедствия святого отца (*23) придают нам, его солдатам, романтическое, рыцарское обаяние, что обычно нравится дамам.
В самом деле, своим молодым мужественным лицом, золотыми нашивками, тускло мерцающими при свете луны, белыми кожаными лосинами в обтяжку юный граф напоминает героев Ариосто или Торквато Тассо.
- Но, милый Пепино, - говорит толстяк Лаво деланно ворчливым тоном, зачем далеко ходить, когда выгодное дело у вас здесь, под руками?
- Come? [Как? (итал.)] Как это под руками?..
Поль Астье вздрогнул и насторожился. Как только речь заходит о богатой невесте, ему представляется, что посягают на ту, которую он себе наметил.
- Да герцогиня же, черт возьми!.. Старый Падовани долго не протянет...
- Н-но... князь д'Атис?
- Он на ней никогда не женится...
Лаво можно поверить: он приятель князя, правда, и герцогини, но в предвидении будущего разрыва он становится на ту сторону, которая кажется ему более прочной.
- Действуйте смело, любезный граф!.. Денег здесь много, очень много... И связи... Да и женщина еще не совсем состарилась...
- Cristo, как хороша... - вздыхает граф.
- И симпатична, главное, симпатична, - ухмыляется Данжу.
Папский гвардеец как будто слегка озадачен, но тут же, обрадовавшись, что сходится во взглядах с умным академиком, добавляет:
- Да, да, симпатична!.. Верно, я это и хотел сказать...