Свеча в окне | страница 4



К своему удивлению, лорд Питер осознал, что обе женщины молча дожидались, пока он оценивающе осматривал комнату и ее хозяйку.

- Вы всегда так терпеливы? - осведомился он у Мод с улыбкой и двинулся к сундуку, чтобы сесть на него.

Жестом Сора остановила его.

- Минутку,- промолвила она, потянулась к вместительному мешку у своих ног и извлекла оттуда подушечку.- Скошенность крышки делает сундук не очень удобным местом для сидения,- сказала девушка, вручая из дававшую запах гвоздики подушку лорду Питеру.

- Благодарю вас, моя госпожа.

Лорд Питер разложил подушку на сундуке и уселся, пораженный тем, что она столь точно определила его местонахождение.

- Я привела к вам Лорда Питера Берка, сэра Берка, моя госпожа. Он желал поговорить с вами.

- Лорд Питер! - Сора взволнованно встала, ей было известно о его богатстве и влиятельности.- Почему же ты сразу не сказала об этом, Мод? Он мог бы сесть в мое кресло.

Положив руку Соре на плечо, лорд Питер усадил ее назад.

- Уверяю вас, мне здесь вполне удобно, и я более привычен к холоду, чем столь прелестное создание, как вы.

- Он большой и сильный мужчина,- сухо добавила Мод.- Уверена, ему приходилось бывать и в более суровых условиях.

- Мод, ты неисправима,- пожурила служанку Сора, но лорд Питер согласился с пожилой женщиной.

- Мне действительно приходилось бывать и в более суровых условиях. Даже сегодня, когда снежная буря заставила меня воспользоваться гостеприимством замка Пертрейд. Уверяю вас, леди Сора, на мне сухая и теплая одежда и, как справедливо заметила ваша горничная, я большой и сильный мужчина.

Лорд Питер повернулся лицом к Мод и улыбнулся ей с таким очарованием, что пожилая женщина от удивления отступила на шаг.

- Тогда чем же я обязана такой чести, милорд? -Сора снова завернулась в одеяло.

- Мне нужно кое-что узнать. Вы можете мне помочь. В голосе его звучали печаль и тревога, и, поскольку он после этих слов замолчал, Сора промолвила:

- Буду рада рассказать вам все, что знаю, милорд.

- Вы, кажется...- лорд Питер замялся, не зная, как продолжить свой вопрос. Взглянув на Мод, он заметил, что в глазах служанки блеснул веселый огонек ожидания.- Кажется, вы распоряжались подачей ужина, когда сидели на своем месте в конце стола. Не так ли?

На лицо Соры набежала легкая тень.

- Как вам известно, мой отчим взял в жены леди Бланш, и она...

- Нет! - резко и нетерпеливо прервал ее лорд Питер.- Вы не поняли. Мне нет никакого дела, шевельнула ли леди Бланш хотя бы пальцем или нет. Меня интересуете вы. Вы! Вы слепы?