Закономерный исход | страница 11



- Просто я интересовался, можно ли вообще выйти отсюда, - невинно сказал он, обращаясь в пустоту.

Вэсле всегда производил на Фрэнка Хертцога неприятное впечатление. Здания были беспорядочно разбросаны по вершинам холмов и так же хаотично спускались в долину. Все жители были одеты в строгие костюмы одинакового покроя. «Как будто здесь живут только банкиры», - раздраженно подумал Хертцог, заходя в здание компании, занимающейся производством и продажей спиртных напитков.

- Извините, сэр? - елейно произнес лифтер, не сдержавший ухмылки при виде одежды Хертцога.

- Четырнадцатый этаж, Чарли, - сказал Хертцог.

- Да, сэр.

- Ты что, служишь в армии, Чарли?

- Извините, сэр.

- Да брось ты это «сэр», парень!

- Извините… сэр.

- Лошадиная задница!

- Я бы попросил…

- Кончай, Чарли. Я этого терпеть не могу. Ты, что, на можешь приехать в Атлантис и найти себе нормальную работу?

- В Атлантис, сэр?

Трудно было ошибиться в интонации голоса лифтера.

- Ты же знаешь, мы лишь иногда едим детей, да и то во время ритуальных жертвоприношений. Многим из нас вообще все надоело, и нам просто приходится жевать через силу. Лично я вообще не могу на них смотреть, особенно на вареных, и тем более, если они по-дурацки приготовлены. Жареные, это совсем другое дело, но очень трудно сейчас таких найти.

- Четырнадцатый этаж, сэр, - сказал лифтер, еле сдерживая отвращение.

- Спасибо, Чарли, - сказал Хертцог, выходя из лифта и направляясь к дверям, ведущим в приемную компаниии. - Знаешь, не верь ты, парень, всей этой дерьмовой пропаганде.

Президента компании по продаже спиртного звали господин Мотт. Это был человек с крутым волевым подбородком и отличными, ровными зубами.

- Мистер Хертцог, - сказал он, потирая руки, - я прямо не знаю, как и с чего начать…

- Ну, с начала и начните, - посоветовал Хертцог, удобней располагаясь в кресле.

- Несколько необычно, что председатель Совета Директоров лично доставляет такую сумму наличными.

- Да, и еще за несколько дней вперед, - добавил

Хертцог.

- А… да. Честно говоря, мистер Хертцог, я не

знаю…

- Разве вы не ожидали этого?

- Ожидали? О, да, да, да, конечно, ожидали, но не

раньше…

- Вы не можете отправить груз раньше 15-го, даже имея на руках деньги, не так ли?

- Нуда, - с облегчением сказал Мотт. - Я очень рад, что вы так хорошо все понимаете.

- Да, - согласился Хертцог. - Мы могли бы вечно ходить по кругу, не так ли? - Он встал и пожал руку Мотта. - Должен еще многое сделать. Был рад встретиться, Мотт.