Азбука любви | страница 26



– Я решила показать тебе, что ты потерял, когда сбежал вчера вечером. Если бы ты приехал вовремя, я была бы одета точно так же. Я… я купила это платье специально для свидания с тобой.

Она уперла руки в бока и гордо вздернула подбородок, но Гейб прекрасно понимал, что она по-прежнему обижена. Несмотря на женскую фигуру, подчеркнутую платьем, девушка выглядела очень юной и ранимой, и он чувствовал себя скотиной. Может, лечь обратно под машину и позволить ей переехать его грешное тело?

– А как же волосы в полоску и голубые губы? – спросил он.

– Генри заставил меня купить какую-то дурацкую жвачку и раскрасил мне волосы, пока я спала, – объяснила она.

– А зеленое лицо?

– Это была маска, ты… А, оставь меня, не хочу я ничего объяснять. – Кейси отвернулась и торопливо зашарила по дверце в поисках ручки.

Гейб понял, что она опять плачет. Больше всего на свете ему хотелось заключить ее в объятия, успокоить и утешить. Но она была неприступной. Он сам все испортил. Как он мог не заметить ее фиалковые глаза вчера вечером, как?

– Но послушай, я ведь приехал вовремя. Свидание было назначено на семь. – В его голосе слышались нотки доброты, согласия и надежды на понимание.

Кейси не могла не ответить:

– Я немного опаздывала, потому что задержалась в отделе по работе с несовершеннолетними преступниками, но ты пришел в шесть.

Гейб нахмурился. Что-то не так.

– Послушай, в статье было сказано, что ты вернулся из командировки. Может, ты был в другом часовом поясе и перепутал время? – Кейси начала понемногу успокаиваться.

Он с ужасом понял, что девушка права. Надо же быть таким идиотом!

– Ты перепутал время, а я оказалась той безмозглой дурочкой, которая во всем виновата…

Несколько долгих секунд Гейб тщетно искал слова для оправданий. Кейси вздохнула. На улице стремительно темнело.

– Я должна уехать, пока не началась гроза, – проговорила она устало.

– Это пройдет, Кейси, – сказал Гейб, и голос его был полон теплоты и сочувствия.

– Не думаю, Гейб.

– Я не имел в виду грозу. – Ее несчастный, потерянный вид разрывал ему сердце.

– Я тоже. – Она наконец открыла дверцу машины.

Гейб не мог позволить ей уехать вот так. Просто взять и уйти из его жизни.

– Давай попробуем еще раз, – сказал он. – Давай забудем про вчера и сегодня и начнем с первого свидания. – Он достал платок из кармана и осторожно, как к испуганному зверьку, протянул к ней руку.

Она попыталась отстраниться.

– Подожди, ты измазалась. Дай я вытру.

Он потер ее щеку. От нее нежно пахло персиками. Дыхание девушки касалось его лица, и он потянулся к ее губам. Они пахли как клубника со сливками и пьянили как вино.