Человек с того света | страница 71
Новрузов (не обращая внимания на вопрос сидящего позади него переводчика). Родился в подмосковном городишке Щербинка в 1948 году…
Тюрин. Вы не ответили переводчику.
Новрузов. Я не думал, что он обращается ко мне.
Переводчик слово в слово повторяет вопрос.
Новрузов (с искренней растерянностью). Капитан, я не понимаю его. Если ему трудно говорить по-русски, пусть спрашивает на французском, английском… Пойму и по-испански.
Переводчик (по-азербайджански). Отлично! (затем по-французски). Мсье, довольны ли вы своим содержанием здесь?
Новрузов (по-французски). Простите, сударь, но у вас ужасное произношение. Но, если начистоту, оно менее ужасно, нежели мое пребывание здесь.
Переводчик (явно смущенный, подбирая слова). В чем это заключается?
Новрузов. Прежде всего, мсье, примите мою искреннюю признательность. Вы первый, кто почти за полмесяца моего ареста поинтересовался, каково мое здесь положение. Меня держат с отпетыми подонками — убийцами, ворами, наркоманами, мошенниками… В камере, рассчитанной от силы на 5–6 человек, помещено вдвое больше. Три двухъярусные кровати по святому тюремному праву заняты элитой — гангстерами в законе. Мне отведен пятачок возле бака с испражнениями, называемого параша. Приходится спать стоя. Садиться на корточки, мягко говоря, не совсем удобно. Во-первых, запах далеко не французских духов бьет по ноздрям так, что нутро выворачивает, а во-вторых, рискованно — либо сам спросонок уронишь голову в парашу, либо шутники из элиты это сделают… С одним юношей такое они проделали… О разнообразии и калорийности стола, надеюсь, догадываетесь?.. (переводит дыхание). Вы, мсье, все рассказанное мной, пожалуйста, переведите им дословно. И добавьте, что они сполна заплатят, когда установят наконец кто я.
Переводчик (в явном замешательстве). Но, сударь… Почему вы им сами не скажете?
Новрузов (усмехнувшись). Они, сударь, меня не слышат, хотя я с ними объясняюсь не на иностранном… Надеюсь, в переводе с французского до них дойдет.
Садыхов переводит.
Кривцов (вспыхнув, отрезает). А что ты хотел?! За бродяжничество и сомнительный образ жизни, во время которого ты, наверняка, черт знает, что натворил, нам, оказывается, следует создать тебе курортные условия.
Новрузов. Прокурор, все это нужно сначала доказать.
Тюрин. Докажем! Обязательно докажем!.. Сейчас же прошу не отвлекаться. Продолжайте.
Новрузов. Рос без отца. Отец мой Артамонцев Георгий Мефодневич, инженер-мостостроитель, умер от ран, полученных на войне. Я его не помню. Когда он умер, мне не было и года. Растила меня мать, Артамонцева Лариса Михайловна. Врач-биохимик. Работала в Щербинской городской больнице. Сначала врачом-лаборантом, а потом уже главврачом. Она одна поднимала меня. В школу я пошел с 6 лет. По соседству с нами жила Добровольская Нина Константиновна. Как она любила выражаться — столбовая дворянка. Весть о революции в России застала её с мужем в Англии. Вернулись они оттуда в 1935 году. В 1939 году её мужа репрессировали как агента английского империализма. В 1941 году она получила от него единственное и последнее письмо, в котором он сообщал, что находится под Оршей и является свободным бойцом Красной Армии…