Лили и майор | страница 141



Тяжко вздохнув, Лили накинула шаль и отправилась на прогулку. Может быть, свежий воздух и движение утомят ее настолько, что ночью она будет спать, а не ворочаться в кровати, снедаемая бесполезными размышлениями о Калебе.

И Лили прямиком направилась в сторону отеля, где, как ей было известно, остановился Калеб. Она подошла к стойке и спросила номер его комнаты.

- Майор Холидей выехал, мэм, - отвечал юный служащий. - Но вы можете узнать о нем у мисс Парриш. Этим вечером она была вместе с майором.

Лили пожала плечами и автоматически поблагодарила портье, направившись к выходу.

- Мисс Парриш сейчас в ресторане, - крикнул ей вслед портье.

Лили поначалу не обратила на это внимание, но в конце концов любопытство перебороло гордость. Она должна заглянуть в ресторан и расспросить Бианку.

Переступив порог обеденной залы, она тут же увидела Калеба, сидевшего с Бианкой за столиком возле окна. Свеча, стоявшая посреди стола, заливала золотистым светом их лица. Они весело смеялись, сблизив головы.

Лили могла бы сию же минуту развернуться и уйти, прежде чем кто-то из них заметит ее присутствие, но ей захотелось поставить Калеба в известность, что ей известно, какой он лживый, двуличный негодяй. Итак, она призвала на помощь всю свою храбрость, расправила плечи и промаршировала к столику возле окна.

- Добрый вечер, Бианка, - язвительно поздоровалась она. - Калеб, кивнула она в его сторону.

Калеб вскочил со стула, но на его лице она не заметила ни капли раскаяния - один веселый задор.

- Лили! - воскликнула Бианка, явно обрадовавшись. - Садитесь же скорее к нам. Мы как раз говорили о...

- Я не могу, - перебила ее Лили. - Мой брат уже ждет меня домой. - По правде сказать, Руперт наверняка либо позабыл про нее, либо надеется, что ее прогулка затянется достаточно, чтобы он успел насладиться обществом Винолы. - Я только зашла, чтобы попрощаться с вами, Бианка. Надеюсь, что ваше путешествие будет приятным.

- Может быть, я еще не уеду, - отвечала Бианка, нимало не думая о том, что эта весть пронзает сердце Лили невидимой шпагой. - Калеб убедил меня, что не стоит так торопиться.

- Наверное, это удалось ему без труда, - с чувством сказала Лили, стараясь избегать взгляда Калеба, хотя и тянулась к нему всей душой. Вместо этого она взглянула на большие часы, висевшие на противоположной стене: - О, уже совсем поздно, мне лучше поспешить домой. Рада была еще раз повидаться с вами, Бианка.

На сем она развернулась и как можно скорее пошла прочь, стараясь высоко держать голову и не дать пролиться слезам, переполнявшим ее глаза. Она надеялась, что Калеб выйдет вслед за нею и постарается объясниться, но этого не произошло.